Understanding Pronunciations and Spelling Variations in Languages

Jul 17, 2024

Language Pronunciations and Spelling Variations

British Influence on Indian Words

  • Historically believed that British couldn't spell or learn local pronunciations
  • Examples of simplification:
    • "UD Mandum" becomes "ITI"
    • "VRA" becomes "B"

Pronunciations in Sanskrit vs Modern Indian Languages

  • Sanskrit: All letters pronounced fully
    • Examples: Rama -> Rāma, Mahabharat -> Mahābhārata
    • South Indian languages retain full pronunciation

Schwa Deletion

  • North Indian Languages: Schwa (ə) sound often deleted
    • Hindi/Marathi: RMA -> Rāma -> Ram
    • Halfway in between: Some words pronounce schwa, some don't
    • Example names:
      • "Arti" (Hindi) vs "Arti" (Marathi)
      • "Har Har Mahadev" in Marathi vs "Harar Mahadev" in Hindi

Pronunciation Rules

  • Sanskrit: Uses Halant (ḥ) to indicate schwa deletion
    • Example: "Su-swāgatam" not "Su-swāgata"
  • South Indian Languages: Clearly indicate schwa deletion in script

Examples of Misunderstood Pronunciations and Spellings

  • Rama/Rāma: Sanskrit requires full pronunciation
  • Sarii/Sāri: Halfway sound between 'R' and 'D'
  • Ghazal: Unique sound from Persian, different from 'G'
  • V and W in English: Different sounds but often confused in Indian pronunciation
    • V: Bite your V's (e.g., "vet")
    • W: Kiss your W's (e.g., "wet")

Conclusion

  • Spelling variations have historical and linguistic reasons
  • Deeper understanding reveals fascinating stories about language evolution