Transcript for:
Fransızca Temel İletişim Ders Notları

İntro Salütunlar Herkese merhaba Kanalımızın ilk dersine hoşgeldiniz Bu derste sizlerle Fransızca en temel düzeyden giriş yapacağız Derste anlatılanları zaten biliyorsanız da merak etmeyin Birkaç ders sonrasında çok şey öğrenmiş olacaksınız Bu derste sizlere Fransızca'da bazı temelleri ben selamlaşma ve tanışma cümlelerini öğreteceğim. Öncelikle Fransızca diliyle ilgili şunu bilmenizi istiyorum. Fransızca'da da aynı Türkçe'de olduğu gibi, büyüklere veya yabancılara hitap şeklimiz, arkadaş ve aile bireylerine hitap şeklimizden farklıdır. Bu derste Fransızca'ya giriş yapmak amaçlı sizlere arkadaşlarla yapabileceğiniz günlük konuşma dilini öğreteceğim.

Bir sonraki derste hem arkadaşları hem de büyükleri hitap şeklinde öğreneceksiniz. Yani hem sen kullanmayı hem de siz kullanmayı öğrenmiş olacaksınız. Hazırsanız ilk örnek diyaloğumuzu izleyelim.

Bonjour. Bonjour. Je m'appelle Beatrice. C'est toi? Je m'appelle François.

Enchantée. Enchantée. Evet, ilk duyduğumuz kelime bonjour. Bonjour.

Bonjour Türkçe'de merhaba anlamında kullanılan bir kelimedir. Kelimeyi inceleyecek olursak bon iyi demek, jour gün demektir. Yani bizim kullanımımız...

Bu anlamda şekliyle günaydın anlamında taşıyabiliyor. Buju hem siz de hitap ettiğimiz kişilere hem de sen de hitap ettiğimiz kişilere kullanılabilen bir kelimedir. Patronunuza veya mağazada çalışan kişilere veya arkadaşlarınıza rahatça kullanabilirsiniz.

Merhaba demeyelim. bir yol daha vardır. O da selü selam, merhaba anlamına gelir. Ancak dikkat! Bu kelimeyi yalnızca yakın olduğunuz kişiler için kullanın.

Aksi takdirde kaba olduğunuz düşünülebilir. Şimdi benden sonra tekrar edin. Bonjour Evet, devam edelim. Daha sonra diyaloğumuzda ne duymuştuk? Je m'appelle Beatrice ve daha sonra da Je m'appelle François Yani benim adım Beatrice ve abim Ben Beatrice şeklinde çevirebiliriz.

Şimdi sizden istediğim kendi adınızı söyleyerek benden sonra tekrar etmeniz. Je m'appelle. Şimdi isminizi söylüyorsunuz. Je m'appelle.

Très bien. Çok güzel. Şimdi devam edelim. Je m'appelle Beatrice. Et toi diye sormuştun.

Buradaki et toi, e, v anlamına geliyor. Bağlı olarak kullandığımız v demek. Toi de sen demek. Yani kendi adımızı söylüyoruz. Ben Beatrice diyoruz.

Daha sonra da yes. Ya sen diye soruyoruz. Et toi?

Ya sen? Son olarak enchanté. Enchanté.

Yani tanıştığıma memnun oldum. Tabii bu kısaltılmış halidir. Daha uzun hali enchanté de te rencontrer veya enchanté de faire ton connaissance olabilir.

Ancak konuşma dilinde kısaca enchanté kullanabilirsiniz. Şimdi benden sonra tekrar edin. Repete après moi.

Benden sonra tekrar edin. Enchanté. On.

Bravo! Şimdi diyaloğu tekrar dinleyelim ve bu sefer sizin istediğiniz yazılış şekillerine dikkat etmelisiniz. Dikkatlice dinleyin.

Bonjour! Je m'appelle Béatrice et toi? Je m'appelle François.

Enchantée! Enchante. Enchante kelimesinin yazılışında bir şey dikkatinizi çekti mi?

Evet, erkek olan karakter enchante derken sonunda bir tek e kullanılıyor. Kadın olan karakterimizin enchantesini de iki tane e görüyoruz. Bu bir yazım yanlışlığı. Hayır, Fransızca'da maskülen ve feminen kavramlarını duymuşsunuzdur. Bu kelimenin yazılışının her iki karakterinde de bu şekilde olmasının sebebi tam da budur.

Yine de hiç korkmanıza gerek yok. Şu anda sizden istediğim kadın olan karakterin yani feminen karakterinin karakterin on şonte derken sonuna iki e aldığını ancak erkekte tek e ile yazıldığını öğrenmeniz. Şu anda bu kadarını bilmeniz sizin için faydalı olacaktır. Evet.

Şimdi dersimize devam edelim. Şu an sizce de nasılsın demeyi öğrenelim. Comment ça va?

Tabii konuşma dilinde olduğu için bu ifadeyi daha çok nasıl gidiyor olarak düşünebiliriz. Comment ça va? Veya ça va?

Kullanıyoruz. Repete après moi. Benden sonra tekrar edin.

Comment ça va? Ça va? Ça va. Şimdi nasıl cevaplar verebiliriz?

Bir göz atalım. Savabim. Savabim. İyi gidiyor veya iyiyim demek. İstersek bunu kullanıyoruz.

Savabim. Veya sadece iyi de diyebilirsiniz. Bim.

Devam. Devam edelim. Sava malı. Sava malı. Kötü gidiyor.

İyi değilim anlamında kullanıyoruz. Benden sonra tekrar etmeyi unutmayın. Tekrar eğitiminiz gelişmeniz açısından faydalı olacaktır. Sava malı.

Evet devam ediyoruz. Kamsi kamsa. Bizim Türkçe'de eh işte dediğimiz durum için kullanılan bir ifadedir.

Şöyle böyle ne çok iyiyim ne çok kötüyüm idare ediyorum demek için kullanabilirsiniz. Kamsi kamsa. Yine bu kelimenin başına sava ekleyeceğiz. Bekleyebilirsiniz. Yani şu şekilde söyleyebilirsiniz.

Sava komisi komisa diyebilirsiniz. Veya sadece sava. Sava diye cevap verebilirsiniz.

Yine bu da idare ediyorum şeklinde çevrilebilir. Sava. Yani Fransa'da şöyle bir konuşmaya şahit olmanız mümkün.

Sava. Sava. Şimdi de bu derste neler öğrendiğimizi hızlıca göz atalım.

Bonjour, merhaba veya ne öğrenmiştik merhaba demek için? Salut, je m'appelle, je m'appelle ne anlama geliyordu? Benim adım.

Yassoua, Yassen, Enchante. Memnun oldum demekti. Yazılırken feminen olan karakter Enchante'nin sonuna iki E koymuştu. Hatırlıyoruz. Feminen olan karakterde Enchante'nin sonunda iki E vardı.

Maskülen olan karakterimizin Enchante'sinin sonunda tek bir E kullanılmıştı. Como está? Nasılsın?

Nasıl gidiyor? demekti. Veya sadece Sava diyebiliyorduk.

Sava bien? Veya sadece bien. İyi gidiyor. İyiyim.

Sava mal? İyi gitmiyor. Kötüyüm. Como si?

Como sa? Veya Sava como si? Como sa?

Hiç de demekti. Son olarak da sadece Sava diye cevap verebiliyorduk. Fransızca derslerimi izlerken sizden istediğim mutlaka dışınızdan tekrar etmeniz.

Böylece telaffuz konusunda zamanla gelişeceksiniz. Bu dersle Fransızca öğrenmek için ilk adım atmış oldunuz. Kanalıma abone olun. Gelecek diğer videoları izleyerek öğrenmeye devam edin.

Öğrendiklerinizi aşağıya yorum bırakarak yazılınızı geliştirin. Ben de hatalar olursa düzeltiyor olacağım. Bir sonraki derste görüşürüz. A bientôt.