這個在下一秒可能會說你母語的小哥會讓人誤以為AI語音是不是有更新的技術出來了我曾經一度以為這世界真的有語言天才然後就在我讀過他的著作之後才恍然原來語言學習的正確知識從來就沒有被大部分的人所採納書中的學習理論和方法你我都知道但是只有小哥用了12種語言以上的學習經驗找出最符合人性的學習順序這直接指出許多人學習語言的第一步都採錯了如果說過往我們談論的都是語言學習理論那麼這本書就是妥妥的語言學習操作手冊雖然沒有一個月就讓你開口流利說外語的方法但會告訴你最實用合理的學習策略沒有之一大家好我是青茶各位剛剛開場這麼唬爛你信嗎? 我信因為我看完書了這本書叫做最強的外國語習得法是由這位超級多語達人Kazuma所寫的他的頻道Cuts Language討論熱度一直很高因為他經常使用歐密TV一個隨機視頻聊天平台與世界各地的人進行隨機對話通常他會先用英文開場但往往會在過程中會出其不意的切換成對方的母語讓人驚嘆於他的語言能力目前這本書還沒有綜藝版本所以為了大家我一天內把課完本書真的也不愧對最強兩個字彷彿見到了五條老師好我知道我知道大家想要趕快知道Kazuma的秘訣是什麼但是這次比較不一樣我會先分享學習方法第二部分再聊聊Kazuma的經歷和本書讓我共鳴的地方接下來希望大家忘掉自己過往的學習經歷用歸的心態重新看待接下來的語言學習法Kazuma將學習過程分為兩個步驟步驟中的學習法不僅由我們之前談過的理論做支持方法背後的心理考量我會併跟大家解說首先問大家一個問題如果你要學語言你會怎麼開始? 大部分人想到的應該是啊不就先學字母和拼音嗎? 對!
然後呢? 就記單字啊嗯...這聽起來似乎沒毛病啊但Cosma曾經也是初學語言就背大量的單字結果尷尬的是他雖然記住很多的單字但卻無法聽懂母語者的表達或者想要開口說話時卻想不起來要用哪些單字經過多方試錯之後他發現比起記憶單字更應該把焦點放在實際對話當中能夠迅速反應的短句因為如果只是機械式的背單字反而會不了解這些單字在哪些情境中可以使用短句則可以很快的對應到許多不同的情境同時在初期和母語者的對話上有一種在腦中浮現這個短句可以用在這個情境中的畫面會帶給學習者更多的成就感想要持續學習比如說與其分別背UnderstandMeetMuch不如直接學習Can you understand? Nice to meet youHow much is it? 等等諸如這些對應不同情境下的短句但或許有人會問一種情境只對應一句短句感覺很不靈活耶Katsuma說短句是由單字組成因此記住短句的同時最低限度的基礎單字也會自然習得這麼重要的地步我想包含我在內大部分的人都踩歪了因為我們普遍都是學了幾句短句後就開始瘋狂的大量背單字結果耗費了大量的時間就在開口說外語時一個句子也吐不出來最終被挫折感逼到放棄反而初學語言應該要做的是先建立自己的實用短句庫如此才更容易學以致用維持學習動力但其實這聽起來有點反直覺而更反直覺的是文法學習還沒登場喔我知道你們在想什麼接下來Kazuma說透過這些短句反覆聆聽母語者的發音試著模仿且大聲說出來這麼做是基於一個外語習的核心原理也就是你能準確發出的音也是你能準確聽取的音換句話說訓練聽力和學習正確的發音相輔相成可能有人會覺得剛開始無法做到準確的發音怎麼辦卡茲馬說先以輕鬆的心態嘗試不用勉強自己也不用想太多只需多聽母語者說出的短句並帶著這樣發音是否更能接近母語者的發音的心理隨著時間慢慢的推移持續模仿下去發音就會逐步進步聽力也會隨之提升進而又會讓發音更加準確學習的腳步自然加快他建議可以錄下自己模仿的發音然後按母語者的原音進行比對才能更快地意識自己的發音有哪裡需要改進在這個階段中語言的發音會逐漸變得熟悉並開始形成聽與說的感覺這是一種不依賴文法的自然學習方式讓學習者以感覺的方式與該外語建立連結我猜有些觀眾已經知道這其實就是耕讀法但Kazuma很厲害的地方在於他將背單字、記短句、練聽力和發音以及學以致用的成就感全部結合在一起形成一種高效的學習方式另外Kazuma在書中也有列出初期學外語一定要會的30個短句如果運用熟練可以視為以完成基礎語言能力的初步打底我會把這30個短句放在片尾那麼接著讓我們來談談第二步驟有的人可能會想應該輪到文法了吧沒錯,但又不全然是這個步驟一樣要先從先前學到的短句開始試著從這些短句去推測背後共通的文法規律比如以英文來說I had breakfast in the morning可以很清楚和中文不同,時間是放在後面或者是日語的朝ごはんを食べました很明顯動詞就是放在句尾這其實不難尤其是你已經記住了許多短句這樣的方法其實非常實用是很直覺式的理解文法你會發現即使面對稍微複雜的句子也能根據短句的共通點推測出基本的文法規律有人或許會問為什麼要先從短句的文法規律推測開始而不是先學文法呢?
Kazuma說過往他在學習初期嘗試使用市面上的卡茲馬說過往他在學習初期嘗試使用市面上的文法參考書結果發現很多文法規則實際用途不明書中也充滿了很多晦澀難懂的文法術語結果是學習效果極差也難以將文法內化到實際的交流中所以要是試圖將文法和短句分離直接學習文法的話就會造成死記硬背文法規則自然就會想要在實際交流中將記住的文法套用進句子這樣的學習方式不僅曲折且低效所以比較有效的方法是從這些記住的短句中推測出文法規律接著自己試著用這些文法規律組成簡單的句子然後再學習文法來修正這些句子我個人認為句子的校正可以用AI來代勞而這樣一整個文法學習過程不僅有利記憶而且更容易內化文法知識簡單說就是一個先感覺上的理解再到邏輯上的理解的一個過程這就會讓文法學習始終處於一個實際應用的情境中而這部分還有一個小技巧可以提升成效Kazuma建議可以邊抄寫邊朗讀同時結合視覺、觸覺和聽覺三者能讓記憶更加深刻大幅提升學習效果另外這裡需要注意的是進入步驟二並不代表步驟就要結束而是要持續進行步驟一因為步驟的學習會是步驟大幅進步的基石接著當你可以流利說出許多常見短句時就要進入閱讀階段這時就一定要選擇包含有大量故事和對話文本且附有音檔的教材這樣就可以一邊聽母語者的發音一邊朗讀文本各位這個閱讀訓練跟一般大量閱讀不同他不僅透過對話文本來深化第一步驟的短句學習同時也自然習得實用的文法在我看來學習者會更容易在對話中不假思索說出對的句子卡茲馬也提供一個名為重疊練習的小訣竅也就是可以在閱讀教材文本的同時跟隨音檔播放一起朗讀聽說讀三者同時高效學習他也在書中提醒那些在實際交流中可以運用的文法才有學習的價值因為Kazuma也提到成年人和嬰兒有一個重要的不同點成年人的語言學習最終需要邏輯性的學習文法雖然理論上如果成年人可以置身在充滿外語輸入的環境中或許可以像嬰兒一樣在不刻意學習文法的情況下自然掌握語言但這種條件並不常見或容易實現接著我們來談談寫作要怎麼訓練Kazuma建議一種叫做逆翻譯的方式先閱讀故事或對話的母語翻譯版本再試著將它翻譯回學習中的語言最後對照原文檢查自己寫對的地方和寫錯的地方就能清晰了解單字用法和文法掌握的程度反覆進行這種練習寫作技巧提升的同時也會進一步強化口說能力這種方法簡單卻高效能夠全面增強輸出能力說到這裡大家可能會問難道不用背單字嗎? 隨著步驟二的學習短距的累積逐漸增加單字量自然也會隨之增長文法知識逐漸加深之後你可能會想要替換單字來創造新的句子這說明學習語言已進入適合單讀記憶單字的階段我讀到這兒瞬間覺得我們多數人都反著來讓我想起以前國中時候每堂英文課那些意義不明的單字小考那時候我的口說能力怎麼會和我的單字量成反比呢? 卡茲馬說雖然每種語言的單字數量都無窮無盡但常用單字卻相對有限日常的常用字約1000到3000是日常繪畫的重要基礎雖然1000到3000個單字聽起來像是一個巨大的挑戰但實際上透過步驟的短劇學習將這些單字替換到你已學會的短劇中單字記憶變得更加自然且容易而且透過步驟一和步驟二記錄大量短劇和對話後實際上我們已經掌握了相當數量的單字剩下的只是逐步將單字量提升到1000到3000的範圍內所以這樣的目標並非遙不可及講到這或許大家會想看電影學外語不行嗎?
這部分坦白說在網路上有各式各樣的討論但我個人認為如果搭配前述的訓練Kazuma一下建立的方式是最合理的方式他說在初期時不應該玩完全依賴看電影或戲劇來學習語言因為一開始對該語言的基礎有限最後只會造成聽不懂內容會感到挫折逐漸失去興趣比較好的做法是在初期時先用母語字幕欣賞原生電影將注意力的部分放在角色的對話來欣賞該語言的聲調和節奏並且觀察頻繁出現的單字和短句這樣的方式可以降低學習壓力同時初步建立對該語言的感官印象到了中期透過步驟一和步驟二掌握許多平凡使用的短句和基本文法以及剛剛提到的約1000到3000個常用單字就可以將隱私內容納入學習計畫提升語言能力Katsuma說只有具備剛剛提到的這些基礎能力娛樂學習提升語言能力的效果才會更明顯而判斷的標準就在於如果能聽懂一半的原文娛樂內容時才能開始用娛樂內容來強化學習從上述到現在或許很多人就會認為Kazuma的學習是用傳統的紙筆和書本但其實他也有推薦自己初期在用的三個線上外語學習工具分別是Pizzler、Azimil和Anki前兩款在國內大多沒什麼人聽過因為這兩款線上軟體都沒有支援中文都是以英文來學習外語Pizzler是針對提升聽說能力而設計的學習工具Azimil則是對故事和情境對話而設計的第三個Anki就是大家所知道的單字間隔記憶軟體有興趣的觀眾可以參考這些影片書中也有推薦一些YouTube的外語學習頻道和分享許多外語學習的觀念和習慣還有Kazuma對於線上語言交換軟體的想法但其中我想分享給大家的是他說了一個很重要的學習觀念外語學習不應該用學習時間來衡量比如每天學習30分鐘看似簡單但容易流於形式哪怕完成了設定時間也可能學不到東西反而應該著重學習量比如說設定成每天完成一堂課或記10個新單字這樣的方法就能有效穩定提升外語能力另外順帶一提Kazuma認為如果從零開始想要能夠與母語者進行交流或不依賴字幕欣賞原文電影大約需要半年到一年的時間就可以了截至本書今年5月出版為止Kazuma會12種語言當然每個語言以程度來說會有所差異但如果像是寫部落格或簡訊這類的親文本或是和母語者聊天他用這12個語言都可以輕鬆做到其實和很多人一樣Katsuma從學校教育開始他第一個接觸的語言就是英文即使在小學的時候他的英文成績不錯他也從不認為自己會說英文也從不用英文和他人交流甚至對於學習英文沒有什麼熱情不過在他幼稚園的時候他第一次參加愛知縣的愛知世博會在他小小的心裡裡面埋下了想跟全球各地的人交流的種子到了高中他甚至用Google地圖來搜尋全球各地的街景那個時候就讓他渴望會說一門外語後來到了大學當時有一首叫做Mihant的西班牙歌曲風靡全球他喜歡這類的音樂陸陸續續也聽了一些西班牙歌曲結果他為了想用原文理解歌詞開始學習西班牙語同時他也認為在全球學習西班牙語的人很多這也是他考量學習的動機之一當時他還是透過傳統的學習方式學習西班牙語他發現自己的口說和聽力依然不行這又讓他回想起學生時代的英語學習經歷後來即使他透過看西班牙影視戲劇習慣了西文發音卻依舊不太明白台詞的意思所以最終他決定到西班牙留學而對於英文他在小學的時候就不喜歡所以就沒關注了後來他特地選了一個幾乎沒有日本人的小鎮為的就是完全沉浸在西班牙文的環境中這讓他在前六個月吃了不少苦頭但語言能力卻也大幅進步有趣的是在這過程當中他也順便把英語學好後來Kazuma利用假日時間到西班牙周遭的各國旅遊這期間接觸來自各地不同文化的人無論是料理、服飾、建築等等每一次的造訪都觸發他想學習該文化的語言做更深入的了解書中有許多描述他學習每種語言的契機和建議他認為雖然科技日新月異但不變的是用外語和他人溝通只能到達對方的頭腦而如果用的是對方的母語就能到達對方的心他已經體會了無數次使用對方的母語後兩人之間語言隔閡溶解的瞬間非常奇妙這也是讓他持續不斷學習語言的動力我不知道大家看到現在腦中有什麼樣的想法但在我看完Kazuma的方法後彷彿找到高校外語學習的最後一片拼圖上述講到的方法當中其實背後都有語言學理論的支持這些在我過去的影片都有談到但無論是抄寫、背單字、大聲朗讀閱讀原文字典、重複看戲劇、耕讀字言字語、口說錄音以及各式的軟體應用等等其實我都做過其中耕讀法是讓我在短時間之內進步最大的方式唯獨短距學習這件事雖然我過去有聽過類似的方式但從沒有想過這麼的重要而且一開始就要做然後無獨有偶我在前陣子去泰國我突然意識到以自由行的方式踏上另外一片土地所遭遇到的經歷讓我想要學習這個文化的語言所以實際上這幾天我找回從前學習語言的熱情開始著手學習泰語但我已經驗鑑了以前學習英文和日文的傳統方式在過往讀過許多語言的學習資料後我常常在想為什麼學一門語言需要花到幾年的時間所以這一次我先從背500個單字開始然後我就去找YouTube的資源試著從短劇下手因為當時我在泰國我親身的感受到短劇真的非常快就讓人理解我的想法雖然我也只是現學現賣你好謝謝你多少錢這類的短劇但我突然意識到這不正是語言本來應該有的作用嗎有趣的是我在讀Kazuma寫的這本書正好跟我目前的學習方式不某而合但不同的是我依然在初期就投入相當多的時間在記憶單字所以這本書又讓我馬上修正到應該投入更多的時間在短劇的學習和更讀它真的是一場急事雨也是2024結束之前最好的禮物我相信書中所說的學習方式並不是很直觀的讓很多人感受到這麼做成效很高也很反直覺的挑戰一直以來的主流學習方式它更是一種螺旋式的學習方式而不是階段式的學習方式在持續步驟的訓練下同時進行步驟二的練習大家應該感受得到這樣的方法相輔相成並不是一個階段練習完之後換下一個階段這才是真正達到外語學習高效的一個方式聽說讀寫同時進行2025即將到來我相信許多人都有語言學習的計畫那麼我可以給自己一次機會將自己歸零嘗試不同的方式而清查也要重啟語言學習找回語言學習的熱情如果後續有什麼想法和心得以及本書中所談論的工具和資源我在往後的影片也會持續分享最後祝福大家2025語言學習順利作曲李宗盛