🗾

Usage of Beki in Japanese

May 17, 2024

Lecture: Usage of "Beki" in Japanese

Introduction

  • Today’s topic: How to use Beki in Japanese.
  • Commonly translated as "should" or "ought to".
  • Often confused with hazudo and tahougaii.

Difference from Hazu and Tahougaii

  • Hazudo (はず): Used for expectations.
    • E.g., "Tomo ga kuru hazu" → "I expect Tom to come".
  • Tahougaii (たほうがいい): Used for giving advice.
    • Structure: past verb form + tahougaii.
    • E.g., "Shukudai o shita ho ga ii" → "You should do your homework".

Beki (べき)

  • Used for moral/social obligations, what’s considered the right thing.
  • Structure: verb in plain form + beki.
  • Example:
    • "An old person should be given a seat": お年寄りに席を譲るべき。 (Otoshi ori ni seki o yuzuru beki).

Negative Form

  • To say "should not", use beki dewanai.
    • E.g., "Usotsuku beki dewanai" → "You shouldn’t lie".

Politeness

  • Adding desu or da can make sentences more polite or formal.
    • E.g., お年寄りに席を譲るべきだ (otoshi ori ni seki o yuzuru beki da).
    • Informal vs. Formal usage context explained.

Using Beki in Questions

  • To form questions, add desu ka.
    • E.g., アメリカでもお年寄りに席を譲るべきですか? (America demo otoshi ori ni seki o yuzuru beki desu ka?) → "Should you give your seat to the elderly even in America?"

Examples of Usage

  • Moral Obligations: Keeping Promises
    • 約束を守るべきだ (Yakusoku o mamoru beki da) → "You should keep a promise".
  • Punctuality
    • 時間を守るべきだ (Jikan o mamoru beki da) → "One should be punctual".
  • Environment-friendly actions
    • ペットボトルはここに捨てるべき (peto botoru wa kokoni suteru beki) → "Plastic bottles should be thrown away here".

Past Tense Form

  • Beki datta or Beki deshita: Used to express missed obligations or regrets.
    • E.g., もっと気をつけるべきだった (Motto ki o tsukeru beki datta) → "I should have been more careful".

Comparing with Tahougaii, Hazudo, and Beki

  • Beki: Societal/moral expectations.
  • Tahougaii: Advising someone directly.
    • E.g., "現金で払ったほうがいい" (genkin de haratta hou ga ii) → "You should pay in cash (for advice)."
  • Hazudo: Personal expectations.
    • E.g., "現金で払うはず" (genkin de harau hazu) → "He is expected to pay in cash."

Advanced Concepts

  • Using Beki with negatives and past.
    • E.g., 本は捨てることをしてはいけない (hon wa suteru koto o shite ha ikenai) → "You shouldn't throw away books."
  • Expressing personal regrets or things you shouldn't do using Beki dewa nakatta.
    • E.g., 嘘つくべきではなかった (usotsuku beki dewa nakatta) → "I shouldn’t have lied."

Conclusion

  • Beki should be used when talking about what’s generally expected by society/moral standards.
  • Tahougaii is for giving personal advice.
  • Hazudo is for personal expectations based on situations.
  • Practice using beki correctly to denote moral/social obligations.