موسیقی سلامت شما درم حالتون خوب باشه و خوش اومدیم به یک ویدیو گرامری دیگه که توی این ویدیو به درخواست شما میخوایم راجع به دیرکت و این دیرکت سپیچ صحبت بکنیم و ببینیم که اصلا چجوری استفاده میشه و وقتی یه جمعه را از زبان کسی میشنویم و میخوایم خودمون اون جمعه را بیان بکنیم بعد از چه روش هایی استفاده بکنیم اما اگر که دکمه اقیمزه سابسکرایبرش کلیک بکنید و زنگ دیگه بقیدش رو هم بزنید شما همیشه اول نفعی خواهیم بود که ویدیو ما رو میبینین لذت منید و کلی مطالبه آموزشی خوب ازش یاد میگینین خب This is Sally, my close friend. You all know her. خب بچه ها این Sally دوست منه یه ذره هم با صورتش مثل این که ور رفته یه ذره ورم کرده نمیدونه آرچی کار کرده No, anyways مثلا سلی این جمعه ها رو گفته من الان دارم با مامانم حرف میزنم میخوام جمعه هایی که سلی گفته رو ریپورت بکنم پس به این کار میگیم ریپورت کردن یعنی بیانیم جمعه که یه کسی گفته رو ریپورت بکنیم حالا دو راه وجود داره که ما بخواییم سپیچ رو رپورت بکنیم یا مستقیم رپورت می کنیم یا قیره مستقیم حالا What is the difference between direct and indirect speech?
In direct reporting we use the exact same words but in indirect speech We change some of the words in the sentence بچه ها توی دیرکت ما دقیقا همون لغت هایی که توی گفته یک آدم هستش رو ریپورت میکنم توی این دیرکت یه سری از لغت ها رو عوض میکنم که حالا با همدیگه یاد میگیم میبینیم من اینجا دیرکت این دیرکت نوشتم که با همدیگه صحبت بکنیم راجبش خب سر این جمعه رو گفته دونه دونه میریم سراخش مثلا جمعه اول رو ببینین سر این گفته خب این جمعه کامله یکی سلی گفته سلی ایز او گرل سو، the correct subject pronoun for سلی ایز شی بچه سلی دختره دیگه زمین فائلی مناسب برای شی میشه. البته از اسمش رو هم از اسمش هم میتونیم استفاده کنیم ولی من میخواهم جمع زمین بهتون یادم چون چند تا نکته میخواهم بهتون میگم راجبش خب سلی پس چیه سلی گفته که I go to school everyday پس این جمله این هستش که سلی گفته خب حالا بچه وقتی دارم سپیچ رو یه جمله رو ریپورت میکنم یا میتونم از زمان حال استفاده کنم یا گذشته الان بهتون میگم حال یا گذشته یعنی چی یعنی سلی الان این جمله رو گفته مثلا من امروز مدرسه بودم سلی این جمله رو گفت بعد الان دارم میام اومدم خونه دارم مثلا سر میزه غذاب نهار میخورم I'm talking to my mom I wanna say that سلی said this sentence میخوام بگم که سلی این جمله رو گفت این میشه همون پستنسی که دارم بهتون میگم الان اینجا همه اینا رو حل میکنیم دونه دونه با هم متوجه میشین حالت گذشته یه درک کامنتر هستش واسه همین از گذشته شروع میکنید وگرنم هر جوری که دوست دارید در نهایت که همه رو یاد گرفتین این به دلخواه خودتونه که چجوری استفاده شو کنین خب همونطور که گفتیم سلی شیه دیگه من اینجا میتونم سلی هم بنویسم ولی شی هم میتونم بنویسم فرق نمی کنه میخوام بگم سلی گفت چجوری میگم شی سد یا اون گفت دقیق کنین بچه ها از اینجا که من به شما گفتیم که اگر ما را به طور درست کنیم I use the exact same words. وقتی دارم به صورت direct report میکنم اینن لغت ها رو report میکنم.
و چون دارم اینن لغت ها و اینن جمعه رو report میکنم از quote استفاده میکنم. quotation mark استفاده میکنم. دقت کنید. پس اینجا من یک comma دارم. بعد quote باز میکنم.
جمعه رو میگم. quote رو میبندم. البته این تو گفتار مشخص نیست.
توی نوشتار اگر داریم مینویسین این اینا حتما باشه. وقتی یه جمعه را از کسی دیگه نقل قول می کنید با اینن همون لغت ها باید کوت بزنید. خب. She said I go to school everyday. ماما اون گفتش که هر روز میره مدرسه خب این دیرکت سپیچه چرا و توی قسمت اولشم که داریم استفاده میکنیم از زمان گذشته استفاده کردم She said این بود همونی که گفتم یا میتونیم از گذشت استفاده کنیم یا از زمان حال خب حالا میخواهم indirect بگم توی indirect یه سری لغت ها عوض میشه بریم بریم چه لغت ها عوض میشه خب توی indirect دوباره همینو دارم با این تفاوت که دقیق کنید she said that دیگه کاما و کوت رو ندارم به جاش میگم she said that البته بچه that optional میتونه باشه میتونه نباشه فرق نمی کنه She said that خلا Because I'm reporting in an indirect way, I need to change two things.
One of them is the subject and the other one is the verb. Listen carefully. I need to change the subject and the verb.
الان چون دارم indirect report میکنم باید دو تا چیزه عوض کنم. دو تا چیزه اصلی سابجکت و ورب من هستش. So she said that I go to school everyday این جمله رو که گفتهش سلی سلی کیه شی؟ دقیقا کنین اینجا بهتون گفتم چی؟ اول میخواهم شروع کنم به ریپورت کردم با استفاده از زمان گذشته درست میگم؟ نگاه کنین She said that she رنگی براتون براتون برسن went to school everyday متحجه شدین؟ خیلی آسونه یه بار دیگه سریع بهتون میگم وقتی داریم دیریکت ریپورت میکنیم اینن راقت ها را استفاده میکنیم از کوتیشن استفاده میکنیم و کاما شیست ست من بهتون گفتم دو روش وجود داره یا میتونم از زمان گذشته استفاده کنم یا میتونم از زمان حال استفاده کنم زمان حال چون خیلی آسونه اول با زمان گذشت شروع میکنیم یه زره متدابل تر وقتی میگم زمان گذاشته است توی direct میگم she said توی indirect میگم she said that دوتا چیز رو عوض میکنم دوتا چیز مهم سابجکتم و verbم سابجکتم she I دیگه نمیشه دیگه دارم از زبون سلی میگم دارم indirectش میکنم دارم غیر مستقیمش میکنم پس میشه she فعلمونن یه زمان میره عقب she went to school everyday چرا فعل رو عوضش کردم؟ به خاطر این که دارم توی گذشته ریپورد می کنم She said that she went to school every day بریم سراغ دوبامی خیلی آسونه حالا دقیق بکنیم جمعه دوبام ببینین I went to school every day الان فعل من اینجا عوض شده اینجا براتون فعل من همه چی همونه فعل هم به جای go شده went رفته توی گذشته خب خیلی راحت توی direct دوباره چی میگم میگم mom she said دوباره comma quote easy peasy lemon squeezy indirect دوباره she said that که گفتیم that optional هستش دوباره خیلی آسون دوباره subject هم میشه she چرا subject هم عوض میشه؟ به خاطر این که سلی گفته دیگه وقتی indirect غیر مستقمه سلی باید بگم زبون آی که نه باید بگم زبون شی باید بگم شی؟ آها بقیه جمعه که این خودشه حالا ببینیم چه verb باید انتخاب کنیم We always always always switch the verb here into one tense before it we always switch the verb here we always switch the verb here to one tense before it همیشه وربی که اینجا دارمو یه زمان میبرم اقب الان زمان گذشته ساده یه زمان بخم بخم ببرم اقب میشه چی؟ میشه گذشته کامل گذشته کامل یه زمان simple پستو ببرم اقب میشه گذشته کامل so گفت که هر روز میرفته بوده و ادرسه خب چرا دوباره برای اینکه ریویو بشه میسا چرا فعلو یه زمان بردی اقعب به خاطر اینکه من دارم ریپورت میکنم با استفاده از زمان گذشته دارم جمله ما به صورت گذشته ریپورت میکنم بریم سراغ جمله بعدی I've gone to school everyday She said She said I've gone to school everyday یه پاز بدین She said I've gone to school every day.
Direct. حالا. In direct. She said that. دوباره that optionalه.
شما یه ذره فکر کنین تا ببینیم چی برد بینیم. تا ما ادامه جمعه نمی نمی نیسم. بگیم ببینم چه verbی بعد اینجا استفاده بکنم. She said that. She.
این رو بعد عفظش کنم دیگه She had gone زمان حال کامل زمان حال کامل میشه گذشته کامل الان اینجا یه نکته شد She had gone to school everyday پس چه اینجا زمان گذشته ساده داشته باشم؟ چه زمان حال کامل داشته باشم؟ جفتشون میشن زمان گذشته کامل I went to school, she'd gone to school I have gone to school, she had gone to school Got it? Perfect بریم سراغ بعدی بچه دیگه بعد از قبلتر از این قبلتر از گذشته کامل دیگه وجود نداره خب این نکتر رو الان داشته باشین I'm going to school everyday دوباره She said دوباره coat direct easy peasy lemon squeezy she said that she شما به من بگین to school everyday she said that she اینو بعد عوض کنم یادتون باشه یه tense میبرم عقب یه tense میبرم عقب چی میشه she I am she was going to school everyday دقیقا کنید مچا اون دسته از زمانهایی که auxiliary verb to be verb دارن am or is or are دارن یا auxiliary verb دارن have or has دارن auxiliary verbشون عوض میشه اینو دیگه میدونین دیگه انقدر بهتون گفتم باید دیگه ملکه ی زنتن شده باشه اون دسته از افعالی که to be verb یا auxiliary verb دارن قسمت to be شون یا auxiliary verbشون هستش که عوض میشه she was going to school everyday ok موسیقی دوباره دتم آبشناله و آخرین جمعه از این تخته چیه دوباره She said میبینین چقدر آسنو شد I was going to school everyday شما اینو به من بگین با توجه به چیزایی که بالا گفتم این جمعه رو به من بگین She تا من مینویسم She said that میخوام was going رو یه زمان ببرم اقب دقیق کنین این چه زمانیه؟ زمان پس کانتینو اس هسته زمان گذشته استمراریه گذشته رو به چی تبدیل میکردم؟ گذشته کامل پس گذشته استمراری میشه چی؟ گذشته کامل استمراری So she said that She had been ببخشید اینجا دیگه جا نبود going نه بزنید پاکش کنم خوشم داریم یه تخته اینجوری میشه she said that she had been going to school everyday که قد راحت بود بشه دقیق کنین قسمت اول یه دو ریویو سری بکنیم گفتیم وقتی دارم ریپورت میکنم میتونم هم از زمان گذشته استفاده کنم هم حال گذشته رو شروع میکنیم چون گذشته یه ذره پیچیده تره سریتر یاد بگیرین که اون یکی خیلی براتون آسون بشه وقتی دارم گذشته ریپورت میکنم ناکنی ست ست ست ست ست ست ست با این توافادی که این ورد توی دیرکت حتما کاما و کوت رو میذارم ولی اینجا کاما و کوت رو ندارم وقتی دارم دیرکت ریپورت میکنم همچون اسمش دیرکته مستقیم دقیقا همون لغت هست وقتی دارم این دیرکت ریپورت میکنم باید یه سه از اجزای جمعه که معمولا فائل و فلحستش رو عوض کنم و چون دارم تو گذشته ریپورت میکنم فل من یه دونه میره عقب زمانش یه دونه میره عقب گو میشه وند وینز مشاهد گان هفگان میشه هدگان I am going میشه she was going I was going میشه she had been going و یه نکتم که وجود داشت این بودش که زمان گذشته استاده و زمان حال کامل جفتشون میشن زمان گذشته کامل خب حالا رسیدیم به اون قسمت توی تخته بعدی ادامهشون میگن ولی رسیدیم به اون قسمتی که من بهتون گفتم میخواییم به صورت present report بکنیم بچه نام کنیم وقتی present دارم report میکنم به جای این که بگم on گفت میگم چی؟ on میگه done تموم شد she said she says mom she says I go to school everyday این هیچیش نمیشه mom she says I go to school everyday فقط said میشه says برای direct و بقیه جمعه این خودشه کت هم همچنان میذاریم حالا بیاییم اینجا دقیقا دیگه زمان حال رو رم ریپورت میکنم هیچ چیزی و به جز فائل که باید با توجه به سلی عوض بشه عوضش نمی کنن فقط دقیقا کنین چون فائلم شده she فیلم بعد اسه ثبوت شخصشو بگیره دیدین چقدر راحت بود؟ بیم تو دیرک دوباره She says I went to school everyday She says I went to school everyday She says that She went to school everyday She says that She went to school everyday هیچیشو عوض نمی کنم فقط یه says that اضافه کردم She says that she went to school everyday She says I've gone to school everyday she says that she has gone to school everyday فقط دقیق کنین اینجا auxiliary verb هم متناسب با فایل انتخاب میکنن دیگه she has gone to school everyday she says I'm going to school everyday she says that she is going to school everyday she says I was going to school everyday she says that she موسیقی was going to school everyday دقیق کنیم بچه ها هم فقط و فقط تنها نکتهی که وجود داره این هستش که دقیق کنیم که اگر فائلتون داره مثلا از آی از رو اول شخص میاد رو سه وم شخص ببینید اینجا چیز رو باید تغییر بدین یا نه مثلا تو زمان گذشته من لازم است چیزی رو تغییر بدم ولی اینجاها مجبور بودم که آگز دریوربو عوض بکنم بریم و با تخته دیگه برگرد خب بعد بریم سراغ تخته دوم که دقیقا همون ادامه ی تخته اول هستش همون کار رو که کردیم فقط یه سری زمان های جدید استفاده کردیم بریم میریم چجوری میشه یادتونه دیگه چی کار میکردیم so for direct speech I'm gonna go with the past form میخوام از past formش استفاده کنم همشنان سلی بوده دیگه میشه she said کاما داشتیم codes داشتیم خب این که آسون بود خب حالا میخواستیم میخوایم این دیریکت بگیم بعد پس فرم میگیم میگم چی شیست دیگه بچه توضیح اضافه نمیدونم دیگه کم کم با هم بریم جلو که دیگه این تخته تموم شد کامل براتون جامی افته شیست در که گفتیم در آپشناله حالا سابجکت عوض میشه شی نکته بچه ها از توی تخته اول بهتون گفتم یه نکته تو زنتون داشته باشین دیگه ما از گذشته کامل گذشته کامل استمراری گذشته کامل حالت سادش هیچ زمانی دیگه اقبتر نداریم دیگه تهه تهه اقب بودن زمان اینه پس اصلاً عوض نمیشه یعنی دیگه از she had gone گذشته تر نداریم so she با کدوم ماجید داشتم می نوشتم و ماجید دارم so she had gone to school everyday پس نکتر رو اگر دفتر جلوتونه بنویسین که دیگه از زمان گذشته کامل اقبتر نداریم گذشته کامل گذشته کامل استمرار دیگه اقبتر نداریم پس حدگان همون حدگان میمونه بعدی هم همینطور نگاه کنین direct که دوباره she said comma coat میذارم اینجا میام اینجا she said said that she had been going. همون had been going. had been going. to school everyday پس زمانه There is no change when I have past perfect or past perfect continuous.
We keep the same tense here. Ok. خب بریم سراغ بعدیم. I'll go to school.
I'll go to school. دقیقا کنیم. فراموی جمعه دوگمش کنم.
دوباره. She said. I'll go to school.
She said that. She دقیقا کنید بچه ها I'll همون I will هستش will رو یه دونه ببرم اقعا میشه چی؟ Would So she would or she'd contractش بکنه که میشه she'd she'd go to school دقیقا کنید حالا اگر جمعه به جای will would داشتی میشد She said I'd go to school I would or I go to school دیگه عوضش نمی کنم اگر I would بود اینجا همون would می موند would would می مونه بچه ها would جزو auxiliary verb های model verb هاست model verb ها زمان چیزشون حالشون یعنی زمان presentشون یه دونه می رقب می شه would زمان گذشتهشون همون می مونه عوض نمی شه اون تو بقیه مثال پایین هم می بینیم So she said that she would go to school. چه جمعه اولم با will باشه چه would باشه جفتش میشه would.
I can go to school. So she said I can go to school. She said that she به هم بگین دیگه آسانه can میشه چی? Could.
She could go to school. دقیقا کنین دوباره اگر من به جای can could داشتم She said I could go to school She said that she could go to school عوض نمیشه Got it? بعدی She said I shall go to school shall میشه چی؟ should She said that She said ور شی شود گروز گود بچه من اگه دارم می نویسم همه رو می خواهم واسه شما جا بیفته ها دیگه واقعا برد بعد از این همه مثال جای جا بیفته براتون اگر دوباره به جای شل شود داشتیم شی سه در شی شود گروز گود باز عوض نمی شه مثل بالاییه می بینین؟ چه will can شل باشه چه would could شود باشه همه شنو می شن would could شود اکی؟ اولا I must go to school. She said I must go to school. حالا دقیقا کنین.
بچه ها must عوض نمیشه. همون میمونه. She said that she must go to school. خب این master هم هم برای تو.
سورتی بکنم must ok great and the last one I may go to school or I might go to school she said I may go to school may و might جفتشون میشن دیگه بچه چون این پایین جا ندارم همونو فقط فقط فرشون مینویسم براتون چه may بگم چه might بگم جفتش میشه might she said that she might go to school ok خب این همه اون چیزی که باید راجب عوض کردن فعل ها برای ریپورت کردن میدونستینه حالا توی تخت قبلی بعد از این که تموم شد اومدیم چیکار کردیم به حالت پریزنت هم ریپورت کردیم بگیر کاری نداره پریزنتش بره she said میگفتیم she says she says این که همین میمونه واسه همین دیگه ادامهش نمیدم علاکی وقتمونو بگیره این فقط said میشه says موسیقی این چجوری میشه؟ She says that she had gone to school یعنی انگار جمعه اول فقط فائلش رو عوض میکنن She says that she had gone to school She says that she had been going to school فقط انگار از جمعه اول فائلش رو عوض میکنن نه کنین She says that she will go to school از جمعه اول انگار فقط فائلش رو عوض میکنن هیچی شد موسیقی یادتونه تو تخت قبل گفتم هیچیشو عوض نمی کنی She says that she can go to school. That she can go to school. راحت She says that she shall go to school.
She says that she should go to school. She says that she must go to school. She says that she may or she might go to school. Done خیلی آسون بود بچه ها هیچ فرقی نداره حالا این جمله هایی که ما همشون رو دیدیم همشون جمله های خبری بودن حالا من اگر بخوام جمله امری یا جمله سؤالی رو ریپورت بکنم چی کار باید بکنم بریم با تخته بعدی و نکته های تکمیلی برگردیم خب بچه بریم سراغ تخته سوام که توی این تخته میخوام یه سر نکته بهتون یاد بدم در رابطه با این که جمله امری، سوالی، جمله تعجبی و جمله آرزوی رو چجوری ریپورت بکنیم؟ یک کچولو ممکنه، یک کچولو سخت باشه برای آسانش میکنیم من بعد از این که هر کدومش رو براتون توضیح دادم میریم رو عکس تصویر مثال های بیشتر براتون میذارم و توضیح میدم و همه این مثال ها رو هم تو فایل پی دی اف به صورت خوب خوشگل و ترتمیز و قشنگ میذاریم توی چرد تلگرام که از توش برداریم خب جمعه اول It's an imperative sentence یه جمعه امریه Go to school please بچه معمولا وقتی داریم به که امروم کنی معلومه دیگه بهتره که بگیم به کی امر کردیم مثلا سلی الان اومده به من داره میگه که مثال Go to school please خب حالا بریم سراغ دیرک توی دیرکت میگیم که دوباره قسمت اولش عوض نمیشه she فقط دقیق کنین she said چون جمله امریه بهتر هستش که object جمله رو معلوم بکنیم she said به کی گفت she said to me واسه همین object جمله رو میارم she said to me or Sally said to me go to school please خب حالا بیاییم سراغ indirect بچه ها تو دوتا تخته قبلی ما هر چی اینجا داشتیم شیست شیست شیست شیست بود حالا توی این حالت ها توی این چند تا حالت یک ذره فعلی که من اینجا استفاده میکنم فرق میکنه علتش هم معلومه به خاطر اینکه جمله دیگه خبری نیست جمله داره عمر میکنه جمله داره سؤال میکرسه جمله داره آرزو میکنه جمعه داره یه عبارت تعجبی رو میگه پس فعلمون بهتره که عوض بشه یعنی اینجوری عوض بشه عوضش بکنین از ست درش بیاریم خیلی بهتره حالا این جمله امری یه جمله امری معدبانه است اگه مثلا گفت go to school چند تا مثلا اینجوری علمات تحجب داشت معلوم بود خوب گفته نشده ولی این جمله رو خیلی معدبانه ببینیم گفته و please تحش آورده so go to school please میتونم بگم میتونیم به دل بخواه خودتون عوض بکنیم حالا توی مثال ها میبینیم میتونم میگم که اون خیلی مهربانانه از من خواست که میتونم بگم She kindly ask me دوباره میگم دیگه مفعولو میاریم She kindly ask me بچه ask اینجا میشه خواستن معنی سوال پرسن نمیده She kindly ask me خالا اینجا رو دقیق بکنین چجوری اینجا رو عوض میکنم To Go to school دیگه بچه ها پلیزشو نمیارم چرا؟ چون اینجا تبدیلش کردم به kindly ask me She kindly asked me to go to school اینجا فل من فل امری بود.
میدونی فل امری فل خالی خالی میاد Go, come, sleep, eat فل رو چی کارش کردم؟ یه تو بهش اضافه کردم به صورت infinitive form آوردم She kindly asked me to go to school خب برای اینکه بیشتر جا بیفته و بیشتر متوجه بشین که مثلا اینجا چی استفاده کنیم و حالا مثال های بیشتری در رابطه با قسمت دومونش ببینید بریم روی تصدیر الان شما دارین متن تصدیر رو میبینید من براتون جبله ها رو میخونم بیشتر توضیح میدهم مثلا ببینید We said to him, mind your own business We said to him, mind your own business in directe jeudais we urged him to mind his own business to mind میبینین mind شده to mind و چون جمعه حالت این داره که سرت به کار خودت باشه اومده از verb urge استفاده کرده we urge him to وادارش کردیم که سرش به کار خودش باشه She said to him, consult a doctor. به اون گفتش که با یه دکتر مشابهه کن. She suggested him to consult a doctor. اون بهش پیشنهاد داد که یه دکتر رو بره باش مشابهه کنه. She suggested him.
فعلای اینجا رو میتونین تو زهنتون بسپارین. Urge, وادار کردن. Suggest, پیشنهاد دادن.
He said to me, write it again. He said to me, write it again. He asked me to write it again. You said to your father, please grant him leave for some time.
You said to your father, please grant him leave for some time. You requested your father to grant him leave for some time. اینجا چون از باباش درخواست کرده please grant him اومده شده you requested your father my mother said to me never tell a lie my mother forbade me to tell a lie my mother forbade me مادرم من از درو گفتم من کرد پس بشه شما به دلخواه خودتون میتونین اینجا این سلو انتخاب بکنین به شرطی که سعی کنین مفعول جمله رو بیارین نا کنین از بالا سمت این دیرکتار رو ببینین We urged him She suggested him He asked me You requested your father My mother forbade me میبینین همه شون آوردن آبجکتشون به کی دستور داده کی و من کرده پس با توجه به این و به دلخواه خودتون میتونه انتخاب کنید متوجه شدین خیلی آسون بود چه هدید یه ذره تریکی ترین پارتش مثلا انتخاب فعل اینجا بود که کاری نداره واقعا میتونین به دلخواه خودتون هر فعلی که دوست دارین اگه سعی بکنین که آبجکتش حتما بیاد فعل اینجا هم که همونه فقط یه تون میذارم به صورت Infinity Form خب بریم سراغ مودل بعدی بچه ها آسون ترین دیگه اون فکر میکنم سخته این حالتش بود آسون ترین از اینجا شروع میشه به خصوص سؤالی ها توی قسمت اول که همچنان شیسته دمونو داریم فقط دوباره دقیق کنیم چون دوباره سؤال کردن از یه شخص خاصی سؤال میشه دوباره object رو بهتره که بیاریم so she said to me کچورو می نویسم برخشید she said to me do you go to school everyday؟ تمشت این که آسانه پس دوباره سنی کنین object رو بیاریم she said to me do you go to school everyday؟ حالا بچه ها برای سؤال پرسیدن اکثر اوقات از verb ask استفاده میکنیم ولی معنیش نسبت به این که اینجاست فرق میکنه she asked me دقیقا بچه ها بین ask و me هیچ حرف اضافهی وجود نداره said to me ولی asked me خب she asked me whether or if دقیقا کنین she asked me whether or if I went to school و جمعه را از حالت سؤالی هم در میارم So she asked me whether or if I went to school دیگه میدونین چرا گروه کردم went دیگه با توجه به همون چی نکته هایی که توی تختی اول گفتم مهمترین نکته این هستش که بچه همیشه یا همیشه وقتی auxiliary verb دارم am, is, are, do, does چی کار میکنم؟ میام از whether یا if استفاده میکنم فرق نمی کنیم چه بگیم whether؟ چه بگیم if؟ جفتش هم درست هستش و این ورد جمعه از حالت سؤالی در میاد و حالت خبری میشه I went to school. You go to school. I went to school.
فراموش بردم و به سمت گذشته تبدیلش دادم چون از من پرسیده فائل رو کردم متوجه این چون از من پرسیده فائلم رو کردم خیلی آسونه حالا این برای yes no question یا سوالی که باگیل ریورپشون میشه بریم سراغ سؤالی که با Double Edge شروع میشه این از اون آسون تر دوباره قسمت اول همون میبونه 63 تومی الان میریم مثاله بیشترش هم با هم میبینیم 63 to me when do you go to school she said to me when do you go to school دوباره she asked me she asked me هیچ چیزی از احتیاج نیست استفاده کنین همون when رو بیارین اینجا ولی جمعه را از حالت سؤالی خارج بکنین جمعه را از حالت سؤالی درارینش جمعه را سؤالی نمیارین She asked me when I went to school و جمعه اینجا چرا کود کذاشتم جمعه را از حالت سؤالی در میارم و فعلمم چون گفته do you go زمان simple present هستش میبنمش پست she asked me when I went to school she asked me when I went to school ازم پرسید که میرم مدرسه حالا بعدی رو ببینیم با who پرسیده she said من اینجا رو بنویسم she said to me ای خدا من آخر پوست رستم به خاطر ماجیک داقی میشه جمله رو از حالت سالی درم میارم پس نکتهی که وجود داره بچه ها این هستش که جمله رو باید از حالت سؤالی درارین یه زمان ببرین اقب از حالت سؤالی در میارم یه زمان برم اقب is شده was و is he شده he was جمعه رو از حالت سؤالی درش میارم پس هر وقت WH ما وسط جمعه بود توی این حالت این وقت جمعه به صورت سؤالی نمیاد و چون دارم توی گذشته ریپورتش میکنم یه زمانم برم اقب حالا بریم سراغ تصویر دوباره یه سری مثال با هم ببینیم که این موضوع بیشتر جا بیفته برامون خب for example I said to her when do you do your homework I asked her when she did her homework دقیق خودین I asked her when she did her homework do you do your homework شده she did her homework موسیقی یه زمان برده اقب جمعه رسالت سوالی خارج کرده و چون WH هستش WHEN همون WHEN رو توی جمعه نگه داشته عوضش نکرده بهتون گفتم TO BE verb داشتیم auxiliary verb داشتیم یا همون YES NO QUESTION به جای اون auxiliary verb اون to be verb اون as if یا whether استفاده میکنیم we said to him are you ill we asked him if he was ill خب بریم سراغ مسال بعدی you said to me have you read the article you said to me have you read the article you asked me if I had read the article بچه ها have you read شده موسیقی I had read یه زمان برده اقاب از حالت سوالی خارجش کرده He said to her Will you go to the Peshawar radio station? Will you go to Peshawar radio station? He asked her if she would go to the Peshawar radio station نا کنین will you go شده she would go فائل جملهش رو هم با توجه به اون جمله که پرسته عوض کرده She said who is he دقیق بکنید اینجا نکته نکته نکته گفتیم ما میتونیم به صورت گذشته ریپورت بکنیم یا حال اینجا چون به صورت حال ریپورت کرده یعنی همون she says رو گفته دیگه اینور زمان و عقب نبورده یعنی گفته she says who he is اما اون چیزی که من پای تخته نوشته بودم چون به صورت گذشته ریپورت شده بود شده بود she says who he was خب بچه ها دیدین دیگه خیلی آسان بود تمام سؤالی ها جمله هایی که سؤالی و میخواییم رپورتش کنیم با اسکستش فقط نکته که من توی متنه براتون تحکید کردم و دوباره میگم این بود یه جمله مثل این داشتیم که من اینجا تو پس رپورتش کردم گفتم She asked me who he was ولی اگه بخواییم تو پرزن رپورتش بکنم میگم She asks me who he is اینا دیگه توی دوتا تخت قبل بنزه کافی تحکید کرد بریم سراغ جمعه بعدی بچه ها این دوتا جمله آخر آپشناله اگر احساس کردین یه کچوله براتون سخته فرگیره بارید اصلا نمیخواد یادش بگیرید اصلا خودتونو درگیر نکنید چون خیلی کم پیش میاد که یه همچین جمله هایی رو بخواییم ریپورت بکنید پس اگر احساس کردین سخته تمامش کنید اصلا دیگه بهش گوش ندین ولی باز مثاله بیشتر میریم خب حالا exclamatory sentences جملات ندائی مثل hurry up, be careful, watch out What a beautiful girl you are, what a beautiful house you have, how helpful you are, such a good teacher you are اینجور جمله ها که معمولا ام اکسکلمیشن مارک تهشون دارن میشن جمله ندائی تو فارسیلهشون میگیم چجوری ریپورتشون میکنیم؟ قسمت اول که مثل همون همه اینا قسمت اول ببینین همون میمونه She said to me این قسمتش که آسونه Direct کردن She said to me, what a beautiful girl you are. یه نکتم بهتون میگن بچه ها کاملا دل بخواهه ها.
شما میتونین از دیرکت استفاده کنین. این دیرکت واجب نیست. از وحی الهی نشده که حتما بر این دیرکت.
اگر احساس میکنین این دیرکت ریپورت کردم براتون سخته همیشه دیرکت ریپورت کنین. راحت. قسمت دومش چیه بچه ها نگاه کنین.
اینجا رو ببینید وقتی یکی میاد به من میگه تو چه دختر خوشگلی هستی؟ اینجوری نمیگه تو چه دختر خوشگلی هستی؟ میگه تو چه دختر خوشگلی هستی؟ میبینید یه حالت مثلا واو اینجوری داره پس چی کار میکنم؟ She said to me with great wonder that I was very beautiful بچه ها الان من این جمله exclamatory What a beautiful girl you are بهتون گفتم وقتی یکی بهتون میگه چه خوشگلی اوه تو چقدر خوشگلی این what و حالت تعجبی شو و اون خبری که داره میرسونه رو با چی من نوشتم With great wonder She said to me with great wonder That I was very beautiful. این جمعه رو به این صورت ریپورت کردم. With great wonder رندم به جایی واد و اون حالت چیزش رسیده.
تو چقدر خوشگلی. یه حالت تعجبی داره. این به این صورت اومده اینجا ریپورت کرده. اگر این برای تون سخته به جاش از direct استفاده کنی. این کاملا آبشار کدوم انتخاب کنی.
خب بریم روی تصدیر مثاله بیشتر با هم دیگه ببینیم He said hooray I have won the match بچه ها به این جمله ها میگیم exclamatory همیشه این رو یادتون باشه verbی که اکثران استفاده میکنیم میتونه exclaimed باشه حالا چرا with great joy؟ به خاطر این که hooray یعنی آخ جون ایوه اینجا از خوشتون برداره ای که این را به قابلیت را برداره ایم. failed in the test اون دختره با نراحتی گفت ای وای دادشم توی تست افتاد خب حالا اینجا نه کنین she exclaimed with great sorrow اون با نراحتی گفت که دادشش امتحان افتاده that her brother had failed in the test پس exclaimed with great joy exclaimed with great sorrow جمعه بعدیو ببینین they said what a beautiful house this is they exclaimed that This house was very beautiful. اینجا دیگه نه ایمده بگه exclaimed with یه چیزی. چرا؟ چون جمله گفته they said what a beautiful house this is. نه گفته hooray or alas. یه حرف ندائی قبلش نه برده.
I said how lucky I am. I said in great wonder that I was very lucky. You said to him what a beautiful drama you're writing. You said to him in great wonder that he was writing a beautiful drama.
Okay. خوب. خیلی آسون بود، چیز سختی نداشت ولی اگر فکر میکنین برایتون سخته این دوتا رو یاد نگیریم و آخرین گذینه بچه ها درس اموز عجب درسی بود خسته شدم، خیلی خسته شدم ولی عوضش همه رو بهتون گفتم این درس رو معمولا توی کتابای زبان توی چار پنج تا درس بهتون میگن یوگو نمیگن ولی من دوستم همه چی بهتونم همیشه میگن این سلیغه خودتونه میتونین ده دقیقه از ویدیو رو ببینین، ده دقیقه بعدش رو فردا ببینین، ده دقیقه آیش رو پس فردا واجب نیست دا بچه ها همون روز همش رو ببینین، همش هم یاد بگین اینو من هزار بار گفتم بازم نگه بیاین سراغ جمله بعدی که جمله آرزوی هستش I wish he were here اکاش اونو اینجا بود I wish he were here خب بچه ها میدونین دیگه تو جمله های آرزویی ما نمیگیم I wish he was here از verbه as to be verbه where I wish I were نمیگم I wish I was خب دوباره اینجا همونه she said to me مثلا اون دختره من رفتم مهمونیش سلی اومده به من میگه که اکاش اون هم اینجا بود so she said to me I wish he were here اکاش اون هم اینجا بود خب حالا دقیق بکنین بچه ها اینجا فعلی که استفاده کرده wish هست من میتونم از همین فعل اینجا استفاده بکنم بگم she دقیق کنین اینو she wished دیگه نمیگم مثل بالا نمیگم she said to me she asked me میگم she wished done she wished that he had been there بچه هیر دیگه نمیگیم میگیم there here اینجا تبدیل میشه به اونجا مثلا this تبدیل میشه به that خب so she wished that he had been there اون آرزو کرد که اون پسر اونجا و چون where هستش یه زمان بردمش اقع خب بریم سراغ اکس تصویر مثال مثال بیشتری رو با هم دیگه ببینیم که دیگه همه چیز برامون جا بیفته He said to me, may you live long He prayed that I might live long بچه ها may شده might و وقتی wish نداریم و جمله من با may شروع میشه از verb pray استفاده میکنم He prayed that I might live long My mother said to me, may you succeed in the test. My mother prayed that I might succeed in the test.
She said, I wish I were rich. She wished, نه اکنین، I wished ادهیم. She wished she had been rich. Where should I have been? I said to him, I wish you were here on Sunday.
I wished he had been there on Sunday. You said to me, may you find your lost camera. You prayed that I might find my lost camera.
عجب درسی بود. چقدر نکته داشت. یعنی دیگه ریز و درشت و هر چیزی که فکر کنین رو بچه ها من راجب دیرکت و این دیرکت اسپیش گفتم. بازم میگم نمیدونم چند افرادون تو آخر ویدیو اومدین.
خیلی هاتون میگین ویدیو طولانیه نمیبینین. خیلی هاتون اصلا نمیدونین که ویدیو رو بعد تیکه تیکه ببینین یه جا نمینین ولی هر کسی که تا این تا اومد مطمئنم خیلی از سوال هایی که راجب دیرکت و این دیرکت اسپیش داشت و برطرف کرد واقعا جدی میگم یکی از درس های خیلی طولانی بود و من خیلی دنبال یه راهی بودم که تو آسان تنهایی حالت ممکنه بهتون درست دارم کمرمم واقعا درد گرفت ولی امیدوارم که سوالاتتون برطرف شده باشه من دیگه سعی کردم همه چی رو تمام نکتار رو بگم اکس تخته به صورت کامل توی چند تلگرام هست تمام این چیزایی که براتون خوندم خیلی خوشگل و ترتمی تو فایل پی دی اف براتون آماده کردیم توی چند تلگرام هست اهان من یه جدول دیگه هم براتون میذارم جدولی که مثلا سیمپل پریزن به پست تبدیل میشه این رو هم براتون میذارم چند تا فایل هست دیگه در کنر این درست حتما اون فایل ها رو ببینین نکاتتون رو یاد داشت کنین بازم میگم لطفا لطفا یه جا نبینین ویدیو رو تیکه تیکه کنین نه فقط این درس همه درس ها رو تیکه تیکه ببینین فکر کنم بعد از این ویدیو من بعد برم یه ساعت فقط بگیرم بخوابم امیدوارم که لذت برده باشین اگر هم با سوالی مونده بود حتما بپرسید این پایین از ما که من و همکارانم جوابتونو بدیم یا دوستاتون بیان جوابتونو بدن اگه بله بودن till another video love you guys so much take care see you soon and bye bye