Transcript for:
Bases de l'anglais en 10 jours

apprendre les bases en anglais en seulement 10 jours pour pouvoir tenir votre première conversation en anglais c'est possible grâce à cette formation gratuite niveau débutant j'ai compilé pour vous 10 leçons vous allez pouvoir regarder une par jour donc une leçon par jour pour voir les bases en anglais qui sont nécessaires pour pouvoir être à l'aise et avoir un bon socle solide de connaissance en anglais et pouvoir être à l'aise ensuite à l'oral cette formation gratuite exactement ce qu'il vous faut si vous voulez parler anglais couramment mais que vous ne savez pas quoi apprendre que vous éparpillez que vous n'arrivez pas à savoir dans quel sens embarquer les chose cette formation donc en 10 leçons exactement ce qu'il vous faut pour démarrer ou redémarrer votre apprentissage en anglais soit vous démarrez par regarder la première leçon aujourd'hui vous mettez la vidéo en favori et ensuite à tout moment vous pourrez regarder soit en retrouvant votre vidéo en favori soit dans votre historique de vidéo regarder sur youtube vous pourrez retrouver la leçon où vous en êtes dans la description il vous suffira de cliquer sur la bonne leçon pour vous retrouver au bon endroit au niveau de la bonne vidéo et de la bonne leçon c'est parti donc pour la première leçon du jour numéro 1 je vous souhaite un bon apprentissage a and see you later aujourd'hui nous allons voir comment dire bonjour et au revoir quelque chose que vous allez vous devoir faire très souvent en anglais donc on va démarrer tout simplement par bonjour salut vous avez principalement trois façons pour dire bonjour en anglais vous les voyez à l'écran la première hi hi ça c'est bien bonjour et pas sal salut comme on pourrait le le croire vous avez également hello hello en prononçant bien le H du début et la troisème alternative c'est hey hey la trisème he veut dire salut donc globalement vous allez pouvoir tourner entre ces trois alternatives hi hello hey la plus courante sera certainement la première faites bien attention au trois à bien prononcer le H en début de mot on dit pas i hello mais bien hi hello hey vous notez peut-être aussi que le deuxième hello hello est accentué sur la première syllabe on dira pas hello avec la même intensité sur les deux syllabes mais bien hello hello en accent sur la première on reprend hi hello hey vous allez pouvoir ajouter un prénom hi John hello Mary hey James whatever en ajoutant un prénom tout simplement en disant bonjour pour les deux premières hi hello vous allez pouvoir aussi ajouter le nom de famille si c'est un contexte formel par exemple hi monsieur quelque chose hell quelque chose et on va voir ensuite comment dire monsieur en anglais les deux premières ho c'est juste bonjour donc on peut s'en servir dans n'importe quel contexte la dernière c'est salut vous allez pouvoir ajouter aussi différentes petites choses guys everyone et le premier guys on pourrait croire qu'on parle des hommes mais ce mot guys est toujours au pluriel pour pour cette situation là en tout cas et on va dire en fait bonjour aux filles et aux garçons on a pas vraiment d'équivalent en français quand je vous dis hi guys hello guys hey guys ça veut dire bonjour à tous que ce soit des filles ou des garçons on va le dire de façon générale pour dire salut la compagnie salut à tous au final mais le mot Guy sans s veut dire mec homme g donc on pourrait croire que c'est que pour les hommes mais ça marche pour tout le monde écoutez bien hi guys hello guys hey guys retenez donc quand il y a plusieurs personnes au moins deux et qu'on veut s'adresser à eux on a aussi everyone everyone every tous one un tous un tout le monde quand vous dites hi everyone hello everyone hey everyone vous dites Salut Bonjour à tous ensuite on a there there c'est le TH qui se prononce quasiment comme un Z there avec la langue qui démarre au niveau des dents supérieures there there écoutez la différence si je fais un Z Z there Z il y en a un où je souris pour le Z Z Z Z et ma langue ne sort pas de ma bouche pour ce mot-là there vous allez forcément avoir la langue qui sort de votre bouche sinon vous ne prononcez pas le bon son il va falloir pratiquer un petit peu mais ayez conscience de ça les deux sont th votre langue doit sortir légèrement de votre bouche sinon c'est pas le bon son on reprend donc there there lorsque vous dites hi there hello there Hey There vous dites simplement salut le there ici va pas forcément se traduire c'est juste une autre façon pour dire bonjour Hey There salut on peut pas vraiment le traduire there tout seul ou quand on met dans un autre type de phrase va vouloir dire là-bas on l'oppose à here qui veut dire ici mais dans cette phrase hi there hello hey on peut pas vraiment le traduire on dira pas bonjour ici c'est plus ou moins ce que j'ai dit avant salut la compagnie mais c'est des tournures qu'on entend souvent hi guys hi everyone there prêtezy attention par que vous allez souvent les entendre on a ensuite trois autres alternatives pour dire bonjour suivant le moment de la journée on a good morning good morning pour le matin morning veut dire matin good afternoon good afternoon l'après-midi et good evening good evening pour le soir donc là c'est très intéressant de retenir morning matin after après-midi et evening pour le soir je vous ai mis good entre parenthèses parce que honnêtement on entendra quasiment plus souvent quelqu'un utiliser juste morning au lieu de dire good morning vous pouvez tout à fait faire les deux dire good afternoon bon après-midi ou just afternoon en montant la voix à la fin et parfois vous allez entendre good evening on n'entend pas good de façon claire et distincte donc à vous de voir suivant ce que vous entendez suivant ce que vous voulez dire si vous souhaitez dire good morning good morning good morning ou seulement morning en montant la voix à la fin un petit point sur comment dire Monsieur et Madame en anglais vous allez être tenté de dire bonjour monsieur bonjour madame à des gens que vous ne connaissez pas attention parce qu'il y a des petites subtilités en anglais et c'est pareil dans d'autres langues on n pas exactement la même chose en anglais qu'en français monsieur en français on en a qu'une façon on a qu'une façon de dire monsieur monsieur en anglais on va voir deux choses différentes suivant ce que vous voulez dire quand on dit bonjour monsieur on va dire good morning sir sir si vous dites monsieur Johnson monsieur Longchamp je ne sais quoi vous mettez un nom de famille derrière en anglais ce sera Mister Mister mais attention ne dites pas Mister tout seul ce serait bizarre ne dites pas hello mister la personne va avoir l'impression vous dit tiens il me connaît il va donner mon nom de famille derrière donc vraiment sir pour dire seulement monsieur quand vous ne dites rien derrière quand vous interpellez quelqu'un au restaurant par exemple pourriez dire excuse me sir excuse me sir pour dire excusez-moi monsieur et l'interpeller ne dites pas excuse me mis ce serait vraiment très étrange donc sir pour dire monsieur et Mr Johnson Mr Smith Mr Longchamp quand on vous demande la réception d'un hôtel ou autre si on vous dit excuse me mis avec une interrogation on vous demande M et on vous demande bah donnez-moi votre nom de famille donc sir m les deux veulent dire monsieur mais attention l'un ne peut pas remplacer l'autre ensuite quand on voulez dire excusez-moi madame excusez-moi ou bonjour madame attention mieux vaut ne rien dire que de se tromper on n pas un équivalent du madame comme chez nous pour dire juste ben bonjour madame excusez-moi madame au revoir madame il existe bien le MAM ou m c'est le même mot mais prononcé de deux façons écoutez bien MAM MAM en gros vous dites M a MAM mais honnêtement c'est pas un mot qu'on va utiliser aussi souvent que le madame en français euh si vous ne savez pas trop quoi dire vous ne savez pas trop l'âge de la personne ne dites rien dites seulement excuse me hi hello sans rien dire derrière plutôt que de vous tromper le M ou m c'est plutôt pour quelqu'un qui est en au-dessus de 40 ans je dirais c'est un petit peu comme nous quand on sait pas si on doit dire mademoiselle ou madame plutôt que de faire un fau pas d juste excusez-moi donc là honnêtement en anglais n'essaie pas de copier-coller le madame français parce qu'on a pas tout à fait l'équivalent le M sera pas si souvent que ça utilisé et vous allez pas avoir un mot en fait pour interpeller une femme donc évitez si vous n'êtes pas sûr ne dites rien c'est presque mieux vous avez aussi madame mais qui est très formelle et là honnêtement si on si vous l'utilisez à mauvais excuse me madame on va CRE que vous êtes un petit peu SNU donc voilà le M MAM ou madame évitez-le sachez qu'il existe prêtez l'oreille à si vous l'entendez mais vous si vous voulez interp appel une dame au resto ou ailleurs dans la rue dire bonjour à quelqu'un quand vous entrez dans un magasin mieux vaut dire hi hello et c'est tout on a ensuite pour dire Madame Intel avec un nom de famille vous pourriez dire Miss ou mes mais là pareil c'est quelque chose plutôt pour le business donc honnêtement on peut le laisser de côté pour l'instant donc retenez celui qui va vous servir le plus c'est vraiment sir sir vous voyez bien que c'est marqué s i r on dit pas sirire mais sir sir sir comme si c'était un e au milieu donc voilà vous pouvez coup morning sir afternoon sir evening sir morning MAM oh m mais comme je vous l'ai dit retenez le SIR pour un homme et les autres évitez pour dire au revoir voilà les différentes alternatives les plus courantes on a le traditionnel goodbye goodbye bye tout seul qui sera souvent plus utilisé que le goodbye on a ensuite see you later see you later alors là vous prononcez le T comme vous le sentez soit comme un T later soit comme un D later les Américains vont prononcer un D et les les Britanniques un T mais de toute façon retenez bien que le r final ne se prononcera pas comme un R français de toute façon le r sera soit légèrement roulé comme en anglais américain better later work donc là on entend pas work later soit il sera complètement supprimé on entendra pas du tout comme en anglais britannique later lat better vous voyez je dis pas betterêteur donc retenez-vous bien ne prononcez pas le r Je vous le reprononce see you later see you later see you later see you later see you later à plus tard later c'est plus tard late veut dire tard later plus tard on est ensuite à bientôt see you soon see you soon soon veut dire bientôt talk to you later to you later on parle plus tard mot àot parle on se parle et l plus tard on a donc différentses alternatives pour dire au revoir goodbye bye see you later see you soon to you later to you later attention à talk on ne prononce pas le l on dit pas talk mais bien to you later vous entendez peut-être aussi que je ne prononce pas tous les mots distinctement je ne dis pas talk to you later mais bien talk to you later le to le deuxième mot t o il sera vraiment raccourci c'est pas un mot on va dire entre guillemets important c'est pas un verbe c'est pas un nom il a pas l'importance dans la phrase donc c'est un petit mot qu'on va réduire c'est vraiment très souvent le cas en anglais donc juste prêtez-y l'oreille et faites bien copiez bien mon intonation n'essayez pas de tout prononcer si vous nentendez pas tout ne dites pas talk to you later en comme avec l'accent bien français mais dites bien talk to you later talk to you later entraînez-vous bien à copier ma prononciation en oubliant comment c'est écrit sans quoi vous pourriez prononcer par exemple talk avec un L le l ne se prononce pas deux petites options en plus qui peuvent être sympa à retenir et à connaître aux États-Unis on va souvent dire au revoir en disant have a good one have a good one là aussi on prononce bien le H have a good one have a good one notez bien qu'on dira pas have a good one en séparant tous les mots mais bien have a good one good one on va lier les mots entre eux quand il en a qui finit par une consonne good et le suivant par une voyelle good one have good one faites bien l'effort de copier mon intonation ma prononciation et de pas lire simplement en fonction de comment vous pensez que ça se prononce have a good one have a good one c'est donc une façon pour dire au revoir aux États-Unis mot àot que tu en a une bonne plus ou moins peut-être fin de journée sous-entendu mais voilà have a good one une autre façon de dire au revoir vous avez aussi take care take care prends soin de toi take prendre care soin take care prends soin de toi typiquement américain pour quelqu'un que vous connaissez déjà et lui dire au revoir prends soin de toi voyons maintenant comment combiner ensuite bonjour enchanté enchanté en anglais se dit nice to meet you nice to meet you Nice qui veut dire sympa bien to meet you meet rencontrer on le retrouve dansun meeting une réunion nice to meet you là mot Rav content de rencontrer toi nice to meet you nice to meet you de nouveau vous entendez que le tout le deuxème mot T est à peine prononcé nice to meet you nice to meet you reproduise exactement mon intonation nice to meet you nice to meet you lorsqu'on vous dit enchanté nice to meet you vous pourrez répondrece me you to nice to meet you to en ajoutant simplement to qui veut dire aussi également vous dites enchanté également donc globalement vous avez ces deux façons de faire nice to meet you nice to meet you to enchantter aussi pour répondre et vous pouvez varier avec my pleasure my pleasure my pleasure là aussi attention à la prononciation myure myure je vous l'ai fait avec l'accent américain ou britannique pleasure c'est plutôt l'accent américain à la fin temps et l'accent britannique my pleasure my pleasure voyez bien que le s r e se prononce pas du tout sur dans ce mot en tout cas my pleasure nice to meet ça c'est quand vous commencez une conversation vous dites bah enchanté normalement on va dire tout au début bonjour enchanté hi sir nice to meet you nice to meet you too hello Madam nice to meet you my pleasure si jamais vous avez discuté que vous êtes pas forcément dit enchanté tout au début de votre conversation et que vous voulez finir votre conversation sur une note positive et vous voulez dire bah c'était un plaisir de vous rencontrer vous pouvez tout à fait le dire si à ce moment-là vous dites juste enchanté au revoir enchanté au revoir ce serait comme bizarre tout à fait comme en français ça allit un peu là on va préféré dire c'était un plaisir de vous rencontrer ou c'était sympa de discuter voici trois phrases pour vous permettre de dire bah c'était un plaisir de vous rencontrer à la fin d'une conversation it was a pleasure to meet you it was a pleasure to meet you là le was c'est le verbe être au près deit pour l'instant n'allait pas plus loin mais ça ça c'est ce c'est du prétérite c'est un temps du passé prenez bien l'habitude de réduire les mots que je vous dis là ici Aure meet les mots pleasure meet vont ressortir et les mots et vont être quasiment pas prononcé première alternative la deuxème it was nice to meet là on met juste la phrase qu'on avait tout à l'heure nice to meet you au PC c'était un plaisir de faire votre connaissance it was nice to meet you it was nice to meet you it was nice to chat with you chat papoter discuter speak parler it was nice to chat it was nice to speak with you c'était sympa de discuter avec vous retenez bien donc les 1 2 3 4 expressions qui vont être le plus utilisé de cette leçon aujourd'hui sont hi hi c'est la façon la plus courante pour dire bonjour en anglais dans tous les mots Monsieur Madame et cetera que vous aurez potentiellement à utiliser celui qu'il faut retenir c'est bien sir sir quand vous vous adressez à un homme sinon les autres Mister Madame M sachez qu'ils existent mais pour l'instant laissez-les de côté la façon la plus courante pour dire en revoir et certainement bye bye vous voyez que je le dis un peu en deux fois bye bye bye et pour dire enchanté celle que vous aurez le plus souvent utilisé sera certainement nice to meet you nice to me you les petits points prononciation à attention pensez bien qu'en anglais on prononce le H en début de mot hallo hi hey here have house home c'est quelque chose qu'on a pas en français quand on dit le mot histoire Ibou on ne prononce pas le H donc c'est quelque chose qu'on oublie très très souvent quand on est francophone attention à bien prononcer le h sans quoi on aura du mal à vous comprendre si vous dites Hello frch on va pas du mal on va du mal à comprendre ce que vous voulez dire vraiment le H est très très important ça peut vous sembler insignifiant parce que c'est juste un H en début de mot qu'on va souffler mais honnêtement ça peut faire une grande différence dans le fait que vous serez compris ou pas prenons par exemple le deuxième mot hi si vous prononcez le H vous dites bonjour hi si vous ne le prononcez pas et vous dites hi vous dites je vous dites yeux donc attention c'est très important il y a quatre exceptions où le H ne se prononce pas je vous en donne qu'une seule aujourd'hui parce que c'est le mot le plus couramment des quatre qui qui ont cette exception c'est le mot hour hour qui veut dire heure 2h two hours le H ne se prononce pas mais tous les autres h here House Hotel et cetera et cetera pensez bien à les prononcer vous pouvez mettre votre main ici here House et vous vous soufflez de l'air et vous devez sentir de l'air sur votre main petit point aussi attention l'anglais est une langue non phonétique ça veut dire que c'est pas parce que vous voyez quelque chose d'écrit que vous allez pouvoir deviner comment ça se prononce vous voyez la différence entre la prononciation de pleasure pleasure et speak on a dans les deux la combinaison de lettres e a mais on a pas du tout la même prononciation écoutez bien plure speak il y en a un c'est un son e et l'autre c'est un son I donc pas du tout la même chose donc écoutez bien comment c'est prononcé et ne faites pas à l'intuition tiens c'est e a ça doit se prononcer comme ça on a la même chose pour Sir et hi la même lettre I est prononcée de deux façons différentes sir on a ensuite la même chose on peut avoir donc différentes façons d'écrire le même son en français c'est pareil pour dire o vous avez la lettre O vous avez aussi a vous avvez aussi e a u comme dans chevaux en anglais c'est pareil écoutez bien meet speak meet speak dans les deux on a un i long donc meet c'est un i un peu qui traîne mais on a pas la même écriture donc gardez ça en tête l'anglais a aussi des lettres silencieuses comme dans talk on ne prononce pas le l donc retenez bien écoutez bien comment c'est prononcé et ne devinez pas en fonction de comment c'est écrit parce que c'est pas possible de deviner une langue donc non phonétique on va revoir toutes les expressions qu'on a vu aujourd'hui et je vais vous proposer de répéter après moi hi hi everyone hi everyone hello hello there hello there hey hey guys hey guys nice to meet you nice to meet you nice to meet you too nice to meet you too my pleasure my pleasure sir good morning sir good afternoon m good afternoon m good evening good evening goodbe goodbe bye bye see you later see you later see you soon see you soon have a good one have a good one take care take was nice to chat to speak with you was nice to voilà c'est tout pour cette première leçon propose de reprendre maintenant toutes les expressions qu'on avait aujourd'hui et de bien les prononcer à haute voix pour vous habituer par rapport à la prononciation et pour bien les retenir je vous retrouve demain avec la prochaine leçon bye bye dans cette leçon on va voir ensemble comment dire comment vas-tu comment allez-vous ça va comment est-ce que ça va vous voyez qu'en français on a plein d'alternative en anglais c'est pareil notez dans un premier temps qu'il n'y a pas de vous voiment en anglais you en anglais c'est à la fois tu et à la fois vous donc je ne vais pas vous donner une alternative pour comment vas-tu une alternative pour comment tuallz-vous parce que c'est la même chose en anglais on a différentes phrases pour dire comment ça va voici les principales how are you how are you how comment are être you Tu ou Vous how are you how are you pensez bien au H qui pour le début du mot how how are you how are you deè alternative how are you doing how are you doing how are you doing vous voyez comme on l'a vu dans la première leçon que le are n'est pas prononcé aussi fort que les autres mots de la phrase are you doing how are you doing c'est vraiment un petit mot qu'on va à peine entendre are you doing doing how are you doing donc c'est la même chose n'essayez pas de traduire mot à mot ce que ça veut dire retenez tel quel que ces phrases veul dire comment vas-tu comment allez-vous how are you how are you doing how is it going how is it going how is it going c'est abrégé en how how is it going on nentendra pas how is it going mais bien how is it going how is it going notez aussi qu'on va lier house avec it parce qu'il y en a un qui termine par un son vOYEL et l'autre qui commence par un son consonne how is it going on dit pas how is it going en séparant les mots mais bien how is it how is it comme si c'était un seul mot au final how is it va se transformer en how is it how is it going how it voyez que la petite pause elle se fait en fait entre les deux groupes de mots pause mais surtout pas donc RZ bien que ces trois phrases you sont les tris phrases principalement utilisé princip question pour demander comment ça va comment vas-tu ne traduisez pas mot à rien retenez juste que veut dire comment ça vous servira à construire d'autres phrases retenez les telqu ne vous demandez pas pourquoi il en a qui ont ING et d'autres pas pour l'instant vous retenez tel quel on a également WhatsApp WhatsApp pareil c'est la contraction de what is mot qui veut dire quoi de neuf qu'est-ce qui se trame en ce moment c'est un petit peu plus familier que les précédentes alternatives what'sapp pour dire donc comment vas-tu comment allez-vous entraînez-vous à lier hi hello hey les trois façons principales pour dire bonjour salut et ces trois alternatives en les enchaînant l'un les unes après les autres hi how you doing hi how is it going hey what's up hey how are you hello how are you doing hello how it going vous pouvez mettre pause sur la vidéo et essayer d'enchaîner chacune des phrases avec les trois alternatives hi how are you doing hi how is it going hi how are you doing how are you sorry j'ai tout mélangé hello how are you doing hello how are you entraînez-vous à prononcer plusieurs fois chaque façon pour dire bonjour avec chaque alternative pour dire comment ça va pensez bien à chaque fois prononcer le H hi are you doing une fois que ça c'est fait on va voir les trois alternatives principales pour dire et toi et vous comme je vous l'ai dit you veut à la fois dire tu et vous il y a pas de distinction donc and you veut mot à mot dire et toi/ash vous and you donc c'est une petite phrase un petit mot C trois petites phrases ces trois alternatives sonont des questions que vous pourrez poser à chaque fois qu'on vous a demandé quelque chose et que vous demandz Ben et toi qu'est-ce qu'il en est retenez donc and you and you on a également what about you what about you what about you about tout seul veut dire à propos si on découpe ça veut dire quoi à propos de toi plus ou moins et on a aussi la phrase how about you how about you donc là ce sera comment à propos de toi pareil ne faites pas le mot àot retenez juste que que about veut dire à propos et on s'en servira plus tard là vous avez donc trois alternatives pour dire et toi et vous vous pouvez les utiliser de façon interchangeable elles veulent les trois dire la même chose and you and you what about you what about you how about you how about you pour répondre maintenant je vais bien ça va tout va bien vous avez plusieurs options comme en français ça va ça roule je suis ok tout va bien pas de problème Noez qu'on a souvent envie de dire I'm fine c'est souvent ça qu'on apprend en premier mais on va voir juste après pourquoi I'm fine c'est pas forcément la meilleure des alternatives lorsque vous dites I'm fine ça marche grammaticalement c'est correct mais fine veut dire ça va sans plus c'est une idée de bien mais voilà B quand même vous allez bien mais ça montte pas un enthousiasme extrême privilégié plutôt good good cherchez pas trop loin i'm good mot à veut dire je suis bien moi être bien mais ça veut dire ça va i'm good i'm good i'm all right i'm all right ça va c'est OK allr est vraiment un synonyme de ok it's allr tout va bien c'est OK it's ok c'est la même chose donc quand vous dites I'm allr ok vous êtes un petit cran en dessous de qui veut dire je vais bien on reprend donc fine F ça va c'est ok ok alors pourquoi fine c'est pas le meilleur mot à utiliser tout simplement on va voir dans cette petit exemple que fine est un cran en dessous de good qui veut dire bien si je vous demande filmilm comment était le film si vous dites it was good il était bien c'était bien il était il était bien si vous dites was fine et souvent on aura une autre intonation was good good et la voix monte pour dire c'était bien il était pas mal was fine fine fine fine ça veut dire ça va ouais c pas top non plus quoi vraiment retenz la différence entre good qui veut dire bien dans tous les cas de figure pour un film pour dire comment vous allez pour un livre ou autre chose votre anglais it's fine fine c'est ça va on s'en contente quoi mais c'est pas non plus hyper enthousiasme donc voilà retenez que fine c'est pas forcément la meilleure alternative à utiliser pour parler de vous et de dire que ça va on a ensuite I'm doing great I'm doing well ce sont deux autres alternatives pour dire ça va je vais bien I'm doing great vous voyez que là on est un cran auudessous au-dessus pardon que good good veut dire bien great super good bien i'm good je vais bien I'm great I'm doing great on est un cran dessus parce que ça veut dire super là c'est pareil je vous propose de pas trop réfléchir pourquoi on a in alors que tout à l'heure on l'avait pas retenez simplement que toutes ces alternatives veulent dire ça va retenez juste le degré de différence dans en bien-être on va dire I'm ok I'm allri ça va c'est OK i'm good on est un petit cressu je vais bien I'm great I'm doing great là vous êtes super I'm doing well ça va I'm doing well well c'est clairement une alternative par rapport à good qui veut dire je vais bien si par hasard vous n'allez pas très bien c'est comme en français si vous ne connaissez pas trop la personne évitez au maximum de vous plaindre si vous êtes malade et que au travail on vous dit salut ça va vous allez pas dire oh là là je suis malade et patatti patata c'est pareil en anglais on évite de se plaindre encore plus au Royaume-Uni ou si ça va pas trop vous allez dire oui ça va quand même donc je vous les mets pour info mais honnêtement vous allez rarement vous en servir à moins que vous voulez vraiment dire à la personne que ça va très mal ou vous êtes pas bien et que vous voulez en discuter mais globalement retenez qu'on évite au maximum de se plaindre malgré tout voilà des alternatives pour dire ça va pas trop I don't feel well je me sens pas bien pare je me sens pas bien si vous êtes malade ne dites pas tout simplement je malade je suis un pe pe malade on a T àuer un petit peu nos problèmes Plô de dire c'est le drame bon c'est pas top en ce moment là c'est pare je suis un Peet peu malade little males pas au top down down qui veut dire en bas retenez bienter Mar pour peu il peut vous servir à construire d'autres phrases et à modifier un petit peu pour dire un petit peu légèrement et pas seulement complètement lorsque vous avez I speak English je parle anglais I speak English I speak a little English je parle un petit peu anglais I speak a little English on peut aussi dire I speak a little bit English un petit peu on associe little et bit ensemble little B English a bit English vous avez toutes les alternatives possibles little little B qui veulent t dire un peu vous pouvez mettre vraiment à toutes les choses HRY j'ai faim HRY donc les tris V c'est la même chose peu vous servir à modifier légèrement une phrase red je suis fatigué bred vous mettez juste après le verbe pour faire votre phrase et adoucir un petit peu on va s'entraîner à lier les réponses ça va et toi et vous pour poser une question good and you good and you allr ok que je vous propose c'est de mettre pause sur cette vidéo et de prononcer toutes ces différentes alternatives en ajoutant la question qui suit ça va et toi ce qu'on peut retenir aujourd'hui c'est qu'il y a différentes alternatives pour dire ça va pour répondre je bien et toi les la principale pour chacune des phrases celle qui sera la plus souvent utilisée sont sûrement ces trois phrases you doing you doing you doing retenez aussi good good plutôt que fine qui veut dire ça va mais c'estans plus quand même ce sera votre réponse si vous avez à spontanément dire quelque chose si ça va et que c'est pas voilà c'est pas exceptionnel vous êtes pas non plus malade tout va bien répondez i'm good pour dire et toi et vous la plus basique des questions est tout simplement and you petit point de grammaire ici vous avez peut-être remarqué qu'on a souvent ce petit apostrophe là qui correspond en fait à une contraction quasiment jamais en anglais on utilisera les formes pleines je suis V transformmer en plus ou moins chis quand vous dites je ne sais pas en français on va souvent parler plus rapidement et dire je sais pas ou je sais pas alors là la différence par rapport au français c'est que c'est grammaticalement correct quand vous écrivez je sais pas en français c'est c'est faux là par contre en anglais c'est complètement juste et c'est très souvent utilisé à l'oral on peut l'écrire aussi clairement mais sachez qu'en anglais à l'oral on va rarement dire i am French i am happy ça prend trop temps en fait chaque fois qu'on peut abréger on va le faire enfin une contraction on va le faire donc on va pas dire i am well I am good c'est trop dur à dire i'm good i'm good c'est pareil pour there is qui veut dire il y a there's there's a car there il y a une voiture là-bas there's i do not je ne pas par exle je ne parle pas anglais ne dites pas i do not speak English mais bien I don't English vous l'avez vu aussi dans la question on dit pas is it mais donc le plus possible facilitezv la vie et abrger French happy rapide point de prononciation on l'a abordé un petit peu dans la première leçon le son i long il y a deux son i en anglais on va le voir juste après et pour le repérer je vous l'ai dit on peut pas vraiment se fier à comment c'est écrit comment le mot est écrit pour deviner comment ça se prononce l'anglais est une langue non phonétique malgré tout il y a quelques règles de prononciation qui parfois vont nous aider le double e comme dans meet feel need et cetera va être toujours prononcer avec un ilon on dit pas meet F et need mais bien meet feel need vous entendez need c'est un hon donc c'est un son qu'on a pas en français qui n'existe pas on dit pas je suis ravi de vous rencontrer mais c'est un son qui existe en anglais donc double e vous pouvez être sûr que c'est toujours un hon on va dire a meeting a meeting une réunion meeting ok donc double E toujours ilon meet rencontrer sentir need avoir besoin la combinaison E A est souvent un hon aussi read read lire speak speak parler meet la viande le repas mais attention on l' vu dans la première sont pleasure pleasure le plaisir P l e a S u R e pleasure on dit pas pleasure donc attention pour le E a il y a certains mots qui ne font pas ce son hon mais globalement la l'immense majeure partie des E a en anglais ce sera la même chose quand on va dire ti le T c'est pareil c'est un ilon donc je vous ai dit rapidement qu'il y avait deux sons i un court un long on je vais vous donner de trois exemples à quel point c'est important de faire la distinction et d'avoir ça en tête lorsque vous dites rich rich vous dites riche c'est un y court reach reach ça ça veut dire atteindre par exemple atteindre quelque chose qu'on ve attraper avec sa main ou atteindre un objectif rich reach rich reach vous entendez peut-être la nuance il y en a un qui est court et l'autre qui est long donc là si vous dites vous dites je suis attrapé ou atteindre c'est un peu bizarre si vous dites i want to reach my goal je veux je veux riche mon objectif on va pas comprendre ce que vous voulez dire si vous prononcez le i trop court ou trop long donc attention reach my Go atteindre mes objectifs donc là la prononciation de ce i peut amener à des kipoco par qu'on va pas forcément vous comprendre attention au qure mod du dessous erreur très très courante à n'importe quel niveau en anglais faites bien la distinction entre shit le premier et sheet comme dans The Google sheets les Google Documents là attention ce n'est pas des Google shit mais bien sheat là vous reconnaissez peut-être le gros mot shit qui veut dire merde donc attention à quand vous prononcez ce sheat double e ilon shit c'est un gros mot merde et she ça veut dire soit des draps les draps d'un lit ou une feuille de papier ou un document excel par exemple encore plus attention aux deux mots du dessous qui est clairement une insulte c'est la femelle du chien je vous laisse deviner ce que ça peut être en anglais donc si vous dites ça à quelqu'un attention insulte suprême Beach la plage Beach Beach je vous le refais tous un par un en commençant par le i court et ensuite le il long pour que vous entendiez bien vos oreilles la différence rich reach shit she Beach et le dernier la distingo Beach Beach je peux vous assurer que je l'ai entendu un paquet de fois donc si vous allez à la plage I go to the beach Beach faites bien attention parce que ça peut prêter à confusion donc voilà un tout petit point par rapport au I court au il long juste pour vous montrer à quel point la prononciation est très importante ça peut amener à des gros k proco et des situations embarrassantes on va revoir toutes les expressions qu'on a vu aujourd'hui je vous propose de répéter à chaque fois après moi you you how is it going how is it going what's up what's up and you and you what about you what about you how about you I'm fine I'm fine i'm good i'm good I'm ALRI I'm allri I'm ok I'm OK I'm doing great I'm doing great I'm doing well I'm doing well I don't feel well I don't feel well I'm not feeling good i'm not feeling good a littleck a little sick a little down a little down ce qu'on maintenant c'est comment mixer bonjour Comment ça va bonjour enchanté avec différentes voilà toutes les toutes les petites phrases qu'on a vu depuis deux leçons répéterz simplement après moi pour vous habituer à lier ces expr et à dire de façon naturelle bonjour Comment ça va je vais bien je t'en prie je te remercie et toi hi guys Nice meet you my pleasure hi guys nice to meet you my pleasure hello good thanks hello how good thanks how about you hey guys what's up i'm all right and you hey guys what's up i'm all right and you good morning sir how are you doing I'm what about you good morning sir how are you doing I'm OK what about you it was a pleasure to meet you me too talk to you later it was a pleasure to meet you me too talk to you later it was nice to chat with you bye y talk to you soon take care it was nice to chat with you bye y voilà on arrive à la fin de cette leçon je vous propose de reprendre toutes les petites phrases qu'on a vu aujourd'hui et de bien vous habituer à les prononcer à haute voix pensez bien aussi être flexible lorsque vous posez une question pour demander comment vas-tu comment allez-vous ne restez pas verrouillé sur seulement une seule ayez la possibilité de dire how do et lorsque vous demandz et toi et vous pensez aussi a changé entre and you how about you what about you la même chose pour vos réponses ne restez pas verrouillé sur le I'm fine changeer un petit peu i'm good I'm doing great I'm feeling good voilà je vous laisse pour cette leçon et je vous dis à demain bye by bonjour à vous dans cette leçon aujourd'hui on va voir comment dire merci et de rien donc ça c'est quelque chose que vous allez potentiellement utiliser beaucoup en anglais donc on va voir différentes alternatives on va juste reprendre un tout petit bout de la leçon précédente pour vous habituer à à vous souvenir de des points de grammaire qu'on a vu alors souvenez-vous pour dire un petit peu on a plusieurs alternatives en anglais si vous dites I'm hungry I'm hungry qui veut dire j'ai faim vous pouvez ajouter I'm a bit hungry pour dire j'ai un petit peu faim I'm a bit hungry notez bien la prononciation on prononce bien le H et ensuite le le son c'estivement comme un son si je suis triste trè alternative qui dire aussi un petit peu quand vous dites i'm tired je suis fatiguée i'm a little bit tired i'm a little bit tired noter par rapport à la prononciation que quand il y a deux fois le même son à la fin et au début du mot suivant on va ne prononcer qu'une seule fois quand vous dites a bit tired a bit tired vous avez le son t à la fin de bête et au début de tired ce qu'on va faire en anglais c'est qu'on va simplement ne le prononcer qu'une seule fois I'm a bit tired a bit tired donc attention à ne pas prononcer a bit tired mais bien a bit tired voyons maintenant les alternatives principales pour dire merci vous pourriez vous pourriez en trouver plus de 100 sans alternative pour dire merci euh je te suis reconnaissant j'apprécie ça me fait plaisir et cetera mais on va voir celles qui sont le plus couramment utilisé seulement aujourd'hui la première thanks thanks avec un S la deuxème thank you thank you ne mélangez pas les deux on ne peut pas dire thanks you thanks ou thank you thank c'est remercierone remercier quelqu'un si on veut être encore plus gen gentil pour dire merci beaucoup on va avir deux alternatives thank you so much thank you so much thank you very much thank you very much on trouvera également thanks a lot on a donc ces alternatives qui sont le plus courantes thanks merci thank you thank you lez bien than you les deux mots ensemble ne dites pas thank you thank you thank you thank you so much thank you so much qui veut dire beaucoup thank you very much une alternative et thanks lot thanks a lot on va voir après pour la prononciation comment se débrouiller pour faire le TH on va voir juste après comment réutiliser very et l very qui veut dire et qui veut dire beaucoup voyons d'abord beaucoup pour dire il y a beaucoup de gens pourrait dire people people veut dire ici il y a veut dire les gens il y a beaucoup de gens beaucoup de personnes on peut dire aussi of time time j'ai beaucoup de temps i don't have a lot of money I don't have a lot of money je n'ai pas beaucoup d'argent donc a lot beaucoup pour dire très j'ai très faim je suis très triste je suis très fatiguée je suis très content on pourra utiliser very ou really il y a 12 alternatives mais on va se concentrer sur ces deuxlà aujourd'hui i'm very hungry i'm very j'ai très faim je suis très tristered je suis très fatiguée on peut changer les deux really hungry very hungry c'est pareil very tired really tired notez ici pour info que quand on dit j'ai faim avoir j'ai avoir faim en anglais ce sera le verbe être on dit pas i have hungry mais bien i am hungry avec le verbe être je suis fatigué je suis triste là par contre c'est le verbe être aussi en anglais c'est juste un point qu'on reverra dans une autre leçon mais retenez bien que pour le pour dire avoir fin en anglais c'est le verbe être i am hungry souvenez-vous aussi bien qu'on dira pas i am very hungry la plupart du temps on va contracter i am en I'm pour dire merci on va donc pouvoir dire thanks thank you thank you so much et on pourrait ajouter for et dire pourquoi for veut dire pour et on va pouir ajouter for help for support for advice for ins c'est globalement ce qui vont revenir le plus merci pour your help ton aide your support ton soutien your advice tes conseils your Insight tes lumières tes ton feedback ton avis constructif thanks for the heads up merci de m'avoir prévenu merci pour l'info on va les reprendre ensemble et je vous proposerai après de mettre pause et de vous habituer à dire thanks for helpk youort thanks et vous pouvez faire çac les deux autres et C et C lorsque vous dites thank you so much thank you very much vous voyez que je vais appuyer sur le SO et le very pour dire merci beaucoup on appuie sur ce mot là donc help le support écoutez bien la prononciation support on dit pas suort mais support comme c'était un e le premier son support soutien advice les conseils ou un conseil mais on aura jamais de advice on dira pas advices retenez-le comme ça c'est comme ça advice c'est une exception advice conseil Insight c'est l'idée de de de feedback parce que vous avez un avis constructif merci pour ton avis constructif pour ton feedback pour ton aide précieuse pour tes lumières Insight c'est tout ça et thanks for the heads up merci de m'avoir prévenu merci de m'avoir voilà c'est l'idée de prévenir d'une information thanks heads up vous trouvez une faute quelque part dans un mail vous demandez vous vous dites à la personne voilà il y a ça la personne vous répond thanks for the heads up vous êtes absent à une réunion Vous prévenez d'avance on vous dira thanks for the heads up merci pour l'info merci de m'avoir prévenu je vous laisse mettre pause et essayer de lire vous-même toutes ces alternatives de suite des petites phrases en plus pour dire merci dans certains cas de figure la première pour remercier d' un cadeau si on vous a offert quelque chose ou qu'on vous a voilà donné quelque chose thanks you shouldn't have you shouldn't have tu n'aurais pas dû shouldn't n'aurais pas shouldn't have n'aurait pas dû donc quand on vous offre un cadeau on dit ah fallait pas en français souvent donc c'est vraiment l'idée de ce fallait pas oh là là tu aurais pas dû fallait pas thank you so much you shouldn't have c'est vraiment ce qu'on va typiquement dire quand on nous fait un cadeau you shouldn't notez quand je le prononce que c'est comme la première leçon où on avait qui on prononce pas le l on ne prononce pas le l non plus on dit pas on pour aussi entendre really je beaucoup apprécier j'apprécie beaucoup ça me fait très plaisir on peut ajouter tout simplement les les mots précédents thanks you shouldk you so really appr on peut vraiment tout les lier ensemble thanks a lot you the best thanks a lot the best tu es le meilleur donc ces trois petites phrases que vous pouvez ajouter en complément de thanks thank you thank you best pour répondre de rien voici les les alternatives principales welcome welcome on dit rarement you are welcome mais on va souvent tout lier welcome et non pas you are et ensuite vous allez voir que ça ça continue de d'être fluide avec le mot suivant welcome welcome vraiment on va tout attacher comme s'il n'y avait qu'un mot welcome de rien welcome dire bienvenue et c'est pour remercier aussi quelqu'un welcome welcome tu es de rien tu es la bienvenue plus ou moins donc ça c'est quasiment la façon de remercier pour dire de rien la plus couramment utilisée on entend parfois d'autres alternatives comme anytime anyt qui veut dire peu importe le moment peu importe le temps plus ou moins quand tu veux tu me redemandes la même chose quand tu le souhaites anyt on a aussi my pleasure my pleasure mot à mot mon plaisir ou c'était un plaisir on le retrouve aussi quand on veut dire enchanté également nice to me you myure tout le plaisir est pour moi donc my pleasure peut aussi vouloir dire de rien on retrouve un peu comme en français pas de problème t'inquiète pas de souci pas de souci pas de problème on va reprendreure alternative peutre un petit peu moins utilisé mais qui peut être intéressante à connaître c'était rien veut dire rieny happy help pense bien au de H happy mot content d'aider j'étais ravi de t'aider tu es en gros vraiment la bienvenue je t'en prie beaucoup ce qu'on pourrait dire aujourd'hui c'est que il y a deux façons principales pour dire merci thanks et thank you pour dire de rien honnêtement la façon la plus couramment utilisée ce sera you welcome welcome thank you so much welcome welcome un petit point par rapport au th il y a deux façons pour prononcer le TH et vous ne pouvez pas forcément deviner en voyant le mot si c'est l'un ou si c'est l'autre il y a des petites asuces qu'on verra peut-être plus tard mais retenez déjà qu'il y a deux sons différents le son thanks thanks on le retrouve dans month le mois birthday birthday anniversaire path un chemin bath le bain et cetera ce son là ressemble un petit peu au son s thanks attention c'est pas tout à fait la même chose si vous dites thank you birthday Mons on vous n'aveavez pas la bonne prononciation le son S n'est pas tout à fait le même que le son la différence c'est que votre langue doit sortir de votre bouche pour les deux son th votre langue doit être au niveau de vos dents supérieure et sortir ensuite thanks thanks B path si vous ne voyez pas votre langue sortir c'est que vous ne faites pas le bon son donc attention thanks et pas thanks thank you et pas thank you malgré tout le son th celui-ci ressemble quand même au S et souvent c'est comme ça qu'on va le mal l'interpréter et le transformer le deuxème son th c'est un son plutôt Z comme le son Z écoutez there that the this there that je vais vous dire les de mots principaux le le premier thanks et there l'un après l'autre pour vous entendiez la différence thanks thanks there there vous voyez qu'il y en a un qui est plutôt plutôt S et l'autre plutôt Z pour les deux la langue est tout dessus au niveau des dents et ensuite elle ressort un petit peu there thanks this that donc voilà le son th a bien travaillé et attention à ne pas transformer en S ou en Z parce que c'est pas exactement ça mais c'est globalement des sorités qui ressemblent pensez bien à sortir votre langue de votre bouche ça c'était pour le TH on va reprendre maintenant toutes les expressions qu'on a vu aujourd'hui et je vous propose de répéter après moi thanks thanks thanks a lot thanks a lot thank you very thank you very much so much thank you so much thanks for your help thanks for your help thanks for you help thanks for your support thanks for your support thanks for your advice thanks for your advice thanks for your Insight thanks for your Insight thanks for the heads up thanks for the heads up you shouldn't have you shouldn't have I really appreciate it I really appreciate it the best the best welcome you welcome anytime anytime my pleasure my pleasure no worries no worries nothingyycomecome maintenant qu'on a vu comment dire merci et de rien en anglais je vous propose de répéter toutes ces expressions plusieurs fois à haute voix pour bien les intégrer et pour bien avoir la bonne prononciation pense également à réviser les leçon précédente je vous dis à demain bye bye et bienvenue dans cette nouvelle leçon où nous allons voir ensemble comment utiliser des toutes petites phrases qui vont vous aider lors de votre première conversation en anglais on va tout d'abord voir comment dire quand vous ne comprenez pas quelque chose et les petites questions vous allez pouvoir demander pour faire répéter à la personne ou lui faire parler plus lentement la toute première phrase qu'on a ici est sorry I don't understand sorry understand understand veut dire comprendre et lorsque vous dites i don't understand vous dites je ne comprends pas sorry c'est simplement excusez-moi désolé sryry understand désolé j'ai pas compris si on vous pose une question et que vous ne savez pas à quoi répondre que vous ne connaissez pas la réponse vous pourriez dire i don't know I don't know qui veut dire je ne sais pas to know veut dire savoir connaître et si vous rajoutez don't vous dites je ne sais pas vous avez peut-être remarqué que ces deux phrases que le petit mot don't nous permet de faire la négation en tout cas dans la plupart des cas figure la plupart des verbes sauf le verbe être et je vous en donnerai d'autres plus tard on va utiliser don't pour dire ne pas donc quand vous pensez en français je ne sais pas je ne peux pas je n'ai pas le temps je ne comprends pas le ne pas il faut que ça vous fasse un déclic et que vous pensiez I don't sorry I don't understand désolé j'ai pas compris i don't know I don't know attention le K ici se prononce pas on dit pas kn no mais bien no I don't know là après on a une question comme ça on a commencer à voir comment on formule des questions pour dire qu'est-ce que ça veut dire le verbe mean tout à la fin de la phrase veut dire veut dire what does that mean what does that mean what me qu'est-ce que ça veut dire on a ensuite deux autres questions qui vont vous permettre de faire ralentir la personne si elle parle trop vite on a deux façons de faire soit en disant can you speak slower please can you speak slower please est-ce que vous pouvez est-ce que tu pourrais parler plus lentement là ici on a you qui correspond à tu et vous il n'y a pas de vous vraiment en anglais donc lorsque vous dites you ça simplifie les choses ça fait référence à tout le monde soit une personne soit deux personnes de personnes que vous tutoyez deux personnes que vous voyez une personne que vous voyez peu importe c'est toujours you can you speak slower please on a également could you speak slower please et c'est là que la différence est intéressante entre les Dr phrases on a can d'un côté et could de l'autre la différence est la suivante can you speak est-ce que tu peux est-ce que tu peux est-ce que vous pouvez pardon parler plantement et la deuxième avec C est-ce que tu pourrais est-ce que vous pourriez la deuxième en fait c'est un conditionnel et on a la même chose qu'en français on a juste une version un peu plus polie pour demander la même chose si vous dites can you help me est-ce que tu peux est-ce que vous pouvez m'aider could you help me est-ce que tu pourrais est-ce que vous pourriez m'aider donc si vous voulez pas faire de d'un paèire dans tous les cas lorsque vous utilisez coude ce sera plus poli qu'avec il y en a un c'est ce que tu peux l'autre c'est ce que tu pourrais canow please est-ce que vous pourriez parler plus longentement s'il vous plaît slow slow please voyons maintenant comment répondre à la question why are you learning English pourquoi est-ce que tu es en train d'apprendre l'anglais pourquoi est-ce que tu apprends l'anglais notez juste qu'ici on met ING parce que on est en train de faire cette action on est en train d' l'anglais on en reparlera plus tard so why are you learning English pourquoi est-ce que tu pourquoi est-ce que vous apprenez l'anglais là ici on va voir pour répondre à cette question comment dire pour pour voyager pour parler pour mon travail pour mon plaisir en français on a toujours le même mot pour dans le but de c'est une conséquence en anglais on va avoir deux cas de figure soit soit for donc quand vous pensez à pour pour ma maison pour mon ami pour manger pour travailler pour je ne sais quoi pour parler il faut que vous ayez le réflex de vous dire le quel c'est en anglais il y a deux cas de figure on va aller voir ensemble learning English to learning English j'apprends l'anglais je suis en train d'apprendre l'anglais travel pour voyager là c'est un verbe travel voyager deè phrase I'm learning English to speak to people to speak to people pour parler aux gens to speak pour parler là aussi on a un verbe donc dans ces deux premières phrases ici là le pour se traduit par to parce qu'on a un verbe pour parler pour manger pour travailler il faut que vous compreniez que quand il y a pour il faut que vous regardez ce qu'il y a derrière avant de savoir quoi mettre en anglais donc là to travel to speak pour voy pour parler c'est un verbe un autre cas de figure si vous dites pour mon travail pour mon plaisir pour les vacances là c'est un nom et en anglais on dira pas to mais forar English for my J pour mon travailarlish pour mon plaisir voilà vous pouvez mettre n'importe quel nom pour les vacances pour mon fils pour ma ma compagne peu importe donc for pour un nom derrière vous voyez que grâce à ce petit mot for et to on va pouvoir complexifier notre phrase on a déjà I'm learning English qui est une phrase en soi j'apprends l'anglais là en ce moment je suis en train d'apprendre l'anglais et quand on ajoute two for on va pouvoir expliquer pourquoi en fait donc vous allez pouvoir vous en servir dans d'autres phrases notez bien donc que pour pour pardon aura deux traductions on peut aussi utiliser becuse qui veut dire parce que ça vous permettra donc de rallonger votre phrase au lie dire j'apprends l'anglais c'est tout vous pouvez expliquer pourquoi en disant I'm learning English because I want to travel parce que je veux voyager I'm learning English want people et là on retrouve to speak to people parce que je veux parler au au gens comment dire ce qu'on veut i want I would like I enjoy c'est des choses qu'on verra dans les prochaines leçons donc pour répondre à cette question why are you learning English vous pouvez répondreav people English jure pour mon plaisirlish et là vous faites une toute petite phrase parce que je veux voyager because people parce que je veux parler aux gens pouvoir parler aux gens ALRI donc on a vu que pour poser une question quand on demande vous ou tu c'est la même chose c'est you donc pas de problème de ce côté-là ça simplifie les choses pour demander quelque chose pour dire est-ce que tu peux ce sera can est-ce que tu pourrais ce sera code donc dans les fait quand vous lui demandez est-ce que vous pouvez répéter parler plus longement l'idéal ce serait d'utiliser could parce qu'on est quand même un grand plus poli can you repeat est-ce que tu peux répéter could you repeat est-ce que tu pourrais répéter can you speak slower est-ce que tu peux parler plus lentement could you speak slower est-ce que tu pourrait parler plus lentement pour dire pour en français on a qu'une alternative pour manger pour voyager pour me faire plaisir pour mon plaisir pour les vacances pour mon travail c'est pareil en sera pour un nom pour les vacances pour mon plaisir et quand on a un verbe pour me faire plaisir pour passer du temps avec mes amis et ce sera plusotre je apprends l'anglais pour passer du bon temps parce que c'est fun parce que avec traduira par j'ends l'anglais par que je veux lire des verbes en anglais des verbes pardon des livres en anglaisar English because bookl eat ça c'est quelque chose qu'on verra plus tard eat je veux manger quelque chose parce que j'ai faim on va revoir toutes les phrases qu'on a vu aujourd'hui pour vous puissiez pratiquer la prononciation pensez bien répéter après moi sorry i don't understand sorry I don't understand I don't know I don't know what does mean what does that mean can you speak slower please speak Slowe slow could you speak slower I'm learning English to travel I'm learning English to travel I'm learning English to speak to people I'm learning English to speak to people I'm learning English for my job Lear English my jlishurear englishure pour le plaisir ce que vous allez pouvoir faire aujourd'hui c'est utiliser cette petite phrase learning English et dire pourquoi vous apprenez l'anglais à vous de mettre soit non soit un verbe et de choisir le bon petit la bonne petite préposition qu'il faut soit tu si vous voulez mettre un verbe soit for commencez à préparer cette phrase et prononcezla à haute voix plusieurs fois pour vous habituer habituez-vous aussi à poser la question why are you learning English pourquoi est-ce que vous apprenez l'anglais et comme ça vous serez prêt pour votre première conversation je vous dis à la prochaine pour une nouvelle leçon bienvenue dans cette leçon de révision on va voir plein de petites choses par rapport à la prononciation vous l'avez peut-être déjà vu avec ces premières leçons que on ne peut pas deviner comment va se prononcer un mot seulement en le voyant en français par exemple il y a un O et un N on sait que ça va être le son on on a un A et un i on sait que c'est le son e et cetera en anglais on dit que c'est une langue non phonétique ce qui veut dire tout simplement que si vous voyez un i vous ne pouvez pas deviner comment ça va se prononcer si vous voyez la combinaison de lettres E et A vous ne pouvez pas deviner avec une règle si ça va se prononcer play comme pleasure i comme speak ou e comme learn donc on va voir des exemples le premier exemple vous voyez que là on a TR fois un i dans trois mots différent mais suivant le mot bah il se prononce pas toujours pareil big la même chose pour la deème ligne pleasure pleasure pleasure et on dit pas plisure pleasure speak là c'est un ilon et learn ensuite pour le TH c'est pareil il y a deux sons différents là déjà ça se réduit un petit peu il n' a pas trois donc suivant le mot vous allez dire soit this soit than il y en a où on a de l'air qu'on propulse bien plus que dans l'autre this than les deux partent avec la langue ici et on pousse vers l'extérieur on va revoir le son après mais voilà juste pour vous donner vraiment un rappel sur la l'importance de la prononciation en anglais si vous connaissez le mot pleasure mais vous savez pas le prononcer vous êtes pas sûr de comment ça se prononce bah on va pas forcément vous comprendre donc le chemin est à moitié fait si vous avez seulement retenu le mot mais que vous n'arrivez pas vous-même à le prononcer c'est aussi important d'avoir cet aspect en tête parce que ça va vous aider à mieux comprendre ce qu'on vous dit si vous vous attendez à ce qu'on dise SPAC pour dire speak quand vous allez entendez entendre pardon speak speak English vous allez pas forcément comprendre parce que vous-même vous n'aviez pas la bonne prononciation donc voilà pour l'anglais faites bien confiance à vos oreilles ne faites pas l'erreur comme on le fait souvent de regarder comment ça s'écrit et de deviner la prononciation en fonction de des lettres qu'on voit par exemple ne dites pas hello pour dire bonjour mais bien hello hello Alors le premier point ici qu'on va revoir c'est que le H se prononce en début de mot c'est quelque chose qu'on a pas du tout en français on dira un hôpital une histoire le H est silencieux attention pensez bien à prononcer le H en anglais sans quoi on aura vraiment du mal à vous comprendre c'est tout simple pour savoir si vous prononcez assez le H mettez votre main devant votre bouche et vous expulsez un petit peu d'air hello hi hey here home house Si vous sentez un petit peu d'air devant sur votre main c'est que vous faites le bon son attention juste une exception il y en a deux trois autres mais aujourd'hui on va se contenter de retenir celle-ci le mot heure pour dire par 2 he ne on prononcera pas le H en début de mot on dira two hours et pas hours tous les autres mots vous pouvez y aller il y a trois autres exceptions mais qui sont vraiment pas souvent utilisé on va pas les les retenir aujourd'hui donc pensez bien au h en début de mot une deuxè fois hello hi hey here home house comme je vous l'ai dit le h en démin est très important à prononcer parce que si sin les anglophones V avoir du mal à voir où voulez en venir donc c'est un son qui peut vous paraître pas forcément très important qu'on diseir hello hello il y a pas énormément de différence mais l'anglophone nuit va entendre vraiment une différence et si vous prononcer le H ou pas il y a certains cas où en fait ça va vous donner deux mots différents si on dit par exemple hair les cheveux en prononçant le Hir on dit cheveux si vous dites le H vous ne dites pas le même mot c'est pareil pour E et here h veut dire oreille alors que here veut dire ici si vous dites come here viens ici si vous oubliez le H come viens oreille la personne va pas comprendre ce que vous voulez dire la même chose pour hi bonjour et je vous voyez qu'il y a 15 son DESC car il y a que le H qui est différent mais ça vous donne deux mots complètement différents des petites phrases pour vraiment illustrer mon mon mon point hi I am French hi I am French bonjour je suis française je suis français si vous mélangez vos ha que vous l'enlevez au au premier mot et que vous le rajoutez aux deux autres i French ce qui arrive souvent on veut vraiment faire l'effort de mettre les ha au bon endroit mais ils se retrouve au mauvais French voyez que ça ça veut dire je bonjour jambon français donc si vous placez vos h au mauvais endroit on va avoir du mal à vous comprendre donc c'est quelque chose qu'il faut avoir en tête par rapport à la prononciation du H le son suivant que je voudrais vous rappeler c'est le i longon en français ça n'existe pas on dira pas merci en traînant sur le i on a qu'une façon de prononcer le I qui est i comme dans merci en anglais il y a deux façons prononcer le i il y en a un qui s'appelle le i long on l'a déjà entendu plusieurs fois comme dans me meet need feel read speak te dans tous ces mots que voyez à l'écran on va prononcer le le i un petit peu plus long que ce qu'on fera en français meet need read speak te notez que quand on a double e comme dans les premiers mots meet need feel ce sera toujours toujours toujours un Hyon on dira pas un meeting mais un meeting meeting le E et A c'est très souvent aussi un hlon mais attention comme on l'a vu tout au début par exemple le mot pleasure se prononcera pas du tout avec un hlon c'est pareil pour learn mais 90 % du temps le E et le a ce sera aussi un hon donc là aussi attention au I qui peut paraître insignifiant si on dit sheit ou shit ça a pas énormément d'importance mais ça en a beaucoup là je vous ai mis les exemples où attention quand vous dites shit ou sheat on n pas du tout le même mot là ici sheat veut dire draps les draps de votre lit ou par exemple une feuille une feuille de papier un sheet of paper et on a aussi peut-être que vous avez déjà entendu le mot Google sheet les euh les pages de documents de Google quand on est sur un drive attention si vous faites un IC cours shit là vous dites un gros mot donc vous voyez que l'importance du I qui soit long court bah ça a vraiment une importance deuxème exemple qui honnêtement euh est très souvent vous les francophones ont très souvent tendance à se mélanger pour ce mot-là Peach Peach ça c'est un Hyon la plage et à l'invers qui est une insulte attention c'est une erreur que j'entends très souvent à des niveaux même assez avancés donc Beach i'm going to the beach Beach je vais à la plage et attention Beach qui est un gros mot la même chose pour reach rich attendre et Rich qui veut dire riche donc ayez juste ça en tête même si vous allez voir que avec le temps vous ê petit à petit vous habituez à ses différen son mais c'est important d'avoir un comment on dit overview une vision globale de quels sons sont importants et pourquoi le fait de de comprendre la prononciation en anglais de comprendre les différents sons ça vraiment une importance capitale parce que c'est ça qui va faire clairement qu'on aura parfois du mal à vous comprendre maîtriser les sons en anglais c'est important aussi important que d'apprendre du vocabulaire donc voilà attention au I aussi parce que suivent si vous le faites long ou court on va pouvoir euh comprendre un autre mot on a vu aussi différents th là pour le coup il y en a seulement deux il y a deux sont différents et c'est tout on a le premier than month et le deuxème the this that pour celui-ci retenez juste que la langue doit absolument sortir un petit peu de votre bouche sinon vous ne prononcez pas le bon son elle démarre ici au niveau des des dents du supérieur elle ressort déjà un tout petit peu quand vous commencez votre son thanks thanks il faut vraiment oser ouvrir votre bouche et laissez sortir un petit peu votre langue si vous dites thank you vous voyez que ma langue ne sort pas de ma bouche thank you là vous ne prononcez pas le bon son the là non plus donc souvent en tant que Français on va avoir tendance à remplacer le premier than par un son thank you bass comme ça notre langue elle reste tranquillement dans notre bouche protégée on a pas la sortir mais si vous faites ça on va avoir du mal un peu à vous comprendre parce que le le son th il faut vraiment que vous vous ouvriez plus grand la bouche que votre langue sort de votre bouche le deuxième son the that c'est un son un peu plus franc il y a pas de d' qui sort plus que ça là on a tendance à le transformer en Z zis Z the attention là aussi si vous ne sortez pas votre langue vous ne faites pas le bon son donc le TH un petit truc à avoir en tête sachez qu'il n'y en a que deux donc à choisir entre ou V là aussi si vous prononcez mal le TH on va se prêter à confusion si vous dites ben vous dites ensuite si vous dites Zen vous dites zen then zen then zen donc on a vraiment pas le même mot si vous dites think think ou vous mélangez que vous prononcer le TH comme un un son S comme on le fait souvent en français parce que c'est plus facile et que c'est un son qu'on maîtrise et qu'on connaît ça devient s couler si vous dites i think je pense i think je suis en train de couler donc vous voyez l'importance de maîtriser la prononciation dès le début dès qu'on est débutant c'est très très important d'avoir ces concepts en tête et euh de de faire d'avoir un soin tout particulier à pratiquer à prononcer au de voix à vous habituer à prononcer ces sons qu'on n' pas en français et qui nous pose souvent problème donc ce qu'on va faire là c'est qu'on va vraiment travailler sur la prononciation ça va vous permettre de réviser ce qu'on a vu dans les premières leçons je vous demande juste de répéter après moi et de de suivre aussi l'intonation les sons que moi je vais prononcer hi how are you doing hi how are you doing all right all right [Musique] on va répéter la phrase complète et vous allez voir que il faut bien aussi penser à lier les mots entre et pas prononcer les mots de façon hachée séparément attention pas dire you do on va Esser de faire que soit fluide le plus possible écoutez et répétez après moiks you hi you and you hello hello how is it going I'm feeling great I'm feeling great thank you thank you how about you how about you maintenant on va faire la phrase complète great thank you how about you hello how is it going I'm feeling great thank you how about you hey how are you hey how are you I'm good i'm good what about you what on va faire la phase complète maintenant how are you morning sir how are you nice to meet you nice to meet you sir how are you nice to meet you morning sir how are you nice to meet you my pleasure my pleasure hello everyone what's up hello everyone what's up i'm good i'm good thanks a lot thanks a lot h everyone what's up i'm good thanks a lot hello everyone what's up good thanks why are you learning English why are you learning English I'm learning English for my pleasure I'm English forure je v vous faire toutes les phrases de cette slide à vitesse réelle comme moi je le dir si je parlais anglais pour vous habituz un petit peu aussi à la vitesse normale are Lear englishlish myure Lear English to to my Lear English because UK alr c'est tout pour aujourd'hui ce que vous pouvez faire c'est reprendre les phrases d'exemple qu'on a vu aujourd'hui et les prononcer plusieurs fois à r voix pour vous habituer à prononcer les sons de la bonne façon et gardez bien en tête que la prononciation est un un élément très très important de l'anglais si vous voulez vraiment être compris et pouvoir vous exprimer avec fluidité je vous retrouve dans la prochaine lesçon bye bye dans cette leçon on va voir aujourd'hui comment se présenter en anglais donc c'est clairement quelque chose que vous allez faire des centaines dizaines de milliers de fois lorsque vous rencontrez une nouvelle personne on va voir en parallèle comment poser des questions comment dire comment vous appeler quel est votre travail et cetera tout d'abord ce qu'on a vu les précédentes fois comment dire bonjour enchanté et certainement qu'ensuite vous allez pouvoir enchaîner en donnant votre nom en posant des questions donc gros prenom c'est tournure de phrases pour dire bonjour enchanté et on ajoutera ensuite comment se présenter hi nice to meet you hi nice to meet you hello it's a pleasure to meet you hello it's a pleasure to meet you pour donner son prénom son nom de famille on a principalement deux alternatives je suis plus prénomter de FAM voulez ou ai simplement my name donc vous pouvez tout à fait utiliser ces précédentes phrases et pour poser la question de comment vous appelez quel est votre nom c'est quoi votre prénom vous demandez tout simplement ensuite pour demander l'âge de quelqu'un on vaer qui veut dire comment on le retrouve dans Comment ça va quel âge tu as Motot combien vieux estu on répond plus numéro ajoutez donc le nom de votre âge deux options ici soit vous dites mot à mot je suis 32 et c'est tout soit old qui veut direot âgé de temps d'anné on peut pas dire i c'est une faute on peut pas dire non plus j'ai 32 ans en français on va dire avoir un âge en anglais le verbe être voilà un petit point ici donc j'ai 32 ans en anglais en français c'est bien le avoir mais attention si vous traduisezot dans vre tête vous risquez de faire une faute on dit pas onrouve ça dans comme par exemple j'ai faim avoir alors qu'en anglais c'est être on verra d'autres exemples plus tard pour demander d'où vient quelqu'un on demandera where you from are you from are you from si vous supposez que la personne est américaine britannique espagnol vous pouvez demander amican Spanish fren austr ce à quoi vous répondrez French je suis français ou mettez la nationalité que vous avez vous pourriez aussi dire I come from I come from France I come from Paris I come from Dion I come from Switz French vous je suis français et dans I come from vous pouvez mettre soit le pays soit votre région soit votreille donc on va faire une petite pause et voir comment faire pour lier bonjour enchanté comment vous appelez bonjour enchanté ou d'O vous venez et CETA je vous propose d'utiliser ces deux petits bout de phrases et de les associer ensemble pour vous habituer à prononcer vous pouvez mettre pause sur cette vidéo et matcher chacune des expressions avec la colonne d'AC côté pour vous habituer à le prononcer à Ha voix un petit rappel par rapport à et vous vous et toi ici vous pouvez tout à fait l'utiliser pour dire voilà moi je suis français et vous moi je viens de Suisse et toi mon prénom à moi Celia et vous i'm french and you I'm french vous pourriez tout à fait reposer la question mais pour simplifier la vie desis plus FL PZ a fait utiliser and you how about you what about you pour demander d'où où vit la personne utiliseer simplement la phrase where do you live do you live where do you live i live in besenon I live in beson je vis à Besançon I live near et vous pouvez dire une grosse ville Paris Dijon whatever Geneva i near qui veut dire proche et vous direz la ville qui est peut-être la plus grosse autour de chez vous pour donner une idée d'où est-ce que vous habitez en France I live in a city i live in a city i live in the countryside i live in the countryside a City une ville countryside la campagne vous pouvez demander are you married are you married vous êtes marié le vous êtes célibataire chois en fonction la personne quoi vous pourriez répondre Mar je suis marié Mar single je suis célibataireriend j'ai un petit am une petite am pour demander si la personne enfants vous pourez dire répondre pui a pas de s à la fin pour l'instant comme ça plus tard pourquoi vous n'avez pas d'enant pour demander quel est le trail la personne vous avez deux alternatives principales j j Liv te ta vous de prendre celle qui vous convient mieux plus votre métier Onan je suis un prof prof mais en anglaisition vous pveiuerette plus quoi i work as a writer pour demander l'âge de quelqu'un how old are you children à quel âge on beauos enfants on utilise la même structure que tout à l'heure et on ajoute your children how old are you children My Son is two years old my daughter is four My Son mon fils is two years old mon fils a 2 ans my daughter da daughter da daughter comme vous le sentez a 4 ans she is for là aussi attention on utilise bien le verbe être on dira pas My Son has voilà ce qu'on a vu aujourd'hui comment se présenter comment donner son nom son âge son statut marital ou pas sa profession je vous lis ma propre description et je vous propose ensuite de répéter et de créer votre propre petite introduction I'm lea I'm 32 married je vous propose donc de mettre pause et de créer votre propre description et de la lire plusieurs fois à petit point de grammaire comme on l'a vu lorsqu'on a le verbe avoir en français on n pas toujours le verbe avoir en face en anglais donc attention si vous AZ tendance à traduire mot à mot parce que ça peut vous jouer des tours et ça peut faire que vous fassiez des fautos CR quand vous dites j'ai 32 ans votre âge dites bien i am for you j'ai faim i hungry c'est le verbe êre en anglais j'ai soif I'm thirsty j'ai froid C et pas i have j'ai peur I'm scared il y a d'autres cas de figureù vous allez avoir un verbe le verbe avoir en français avec une petite expression avoir besoin avoir envie avoir l'impression de et en FR en anglais vous allez avoir seulement un verbe il y aura pas le verbe avoir donc attention c'est les plus courante que je vous ai mis là à l'écran j'ai besoin en français on a une expression avoir besoin en anglais a juste un verbe need qui veut dire avoir besoin need j'ai envie want j'ai l'impression on a la même chose pour le verbe être on avir qu'une seule aujourd'hui la plus flagrante la plus utilisé on ver d'autre plus tard quand vous dites je suis d'accord être d'accord c'est une expression similaire à avoir besoin avoir envieyz il a deux mots avec le verbe être en anglais attention ce sera AG AG dire je suis d'accord les liaisons un petit point prononciation la liaison donc je vous l'ai dit on ne détache pas les mots en anglais comme on pour faire en français et encore plus en allemand on dit pas bien tout l ensem le plus possible on les de comm ATT [Musique] on va voir ensemble toutes les phrases qu'on a vu aujourd'hui répé après moi pour pratiquer vot prononciation my name le how old are you how old are you I'm 32 I'm 32 i'm2 years old I'm years old where are you from where are you from are you American are you british are you Spanish i'm french i'm french i from Paris I come from Paris where do where i di I c I in a city I the country are you married are you married are you single are you single mared ingle singleyfriendfriend dans cette leçon aujourd'hui on va voir comment dire ce qu'on aime comment dire j'aime j'aime pas j'adore j'apprécie quelque chose avoir différentes alternatives le premier mot qu'on va vouloir utiliser c'est le mot like like qui veut dire aimer pour dire j'aime quelque chose en français on va avir différentes alternatives j'aime le café j'aime la glace j'aime les pizzas donc là on a un nom donc en anglais on va pouvoir faire exactement pareil i like ice cream i like coffee vous remarquez peut-être qu'on ne dit pas i like the coffee on dira j'aime café j'aime glace tout simplement n'allez pas plus loin pour l'instant mais juste Notter qu'il n'y a pas d'article i like ice cream coffee et vous pouvez changer mais ce que vous voulez i like winter j'aime l'hiver i like cars j'aime les voitures deuxème façon pour utiliser ce verbe like c'est d'utiliser un verbe i like to drink j'aime boire du thé ENGL j'aime apprendre l'anglais donc vous pouvez mettre ce que vous voulez en fonction de vos de vos goûts i like to drink tea i like to drink coffee i like to drink beer là vous notez qu'on a like et le verbe derrière une autre phrase qu'on pourrait dire i like to learn English I like to learn ENGL j'aime apprendre l'anglais deuxè alternative avec le verbe like quand quand on veut utiliser un verbe j'aime boire j'aime manger j'aime apprendre j'aime lire j'aime marcher ça va être de prendre le verbe et de mettre ING là on a le choix clairement entre i like to read j'aime lire et i like reading avec ING i like to walk I like walking donc vous pouvez choisir l'une ou l'autre il' y a une petite nuance mais honnêtement à votre niveau on va pas se prendre la tête vous pouvez choisir l'un ou l'autre i like to drink tea i like drinking tea notez bien que le mot W marcher on ne prononce pas le l c'est exactement comme on l'a vu dans une précédente leçon talk on ne prononcera pas le le l on a donc le choix entre i like plus un nom i like ice cream i like coffee i like pizza i like winter I like London I like the US P mettre un nom de pays on peut dire i like to plus verbe i like to swim j'aime nager i like to drink water j'aime boire de l'eau et on peut dire aussi i like plus verbe ING on a exactement la même structure avec like love don't like et hate donc avec ces quatre alternatives vous allez pouvoir dire ce que vous aimez ce que vous adorez ce que vous n'aimez pas et ce que vous détester on va les voir ensemble un par un donc pour love également on va pouvoir dire un nom love j'adore le soleil love my j'adore mes enfants et là on va mettre un verbe i love to speak English j'adore parler anglais i love j'adore voyager à l'étranger comme on l'a vu juste avant avec like on peut aussi mettre notre verbe avec in I love Sking i love watching Netflix donc souvenez-vous ces trois alternatives lorsque vous voulez faire des phrases pour dire ce que vous aimez ou non on a exactement la même chose avec don't like je n'aime pas i don't like bananas i don't like bananas j'aime pas les bananes sushi j'aime pas les sushis donc là céit un nom ensuite on en va ici avec des verbes i don't like to wake up early i don't like to wake up early j'aime pas me réveiller tôt i don't like to do sport i don't like to do sport j'aime pas faire du sport i don't like swimming sing j'aime pas nager j'aime pas la natation donc là on a fait avec in on peut aussi dire taking j'aime pas prendre le bus pour détester c'est exactement la même chose on peut direte BR je déteste les brocolis je déteste les voitures je déteste être en retard JEE travailler i hate running je déteste courir je déteste la course à pied i hate listening to music je déteste écouter de la musique donc voilà vous aviez on a donc déjà quatre alternatives pour parler de ce que vous aimez like j'aime love j'adore don't like je n'aime pas hate je déteste une autre façon qui qui marchera dans dans la plupart des cas de figure pour dire j'aime quelque chose on peut dire i like tea j'aime le thé ou i am a tea person si vous dites I a tea person si on traduit mot à mot je suis une personne thé en français on va dire soit j'aime le thé soit je suis plutôt thé que café quelque chose comme ça je suis plus je suis voilà plutôt thé que café i'm a tea person cette petite phrase i'm a person on va pouvoir la customiser un petit peu en fonction de vos goûts i'm a person a coffee person si vous êtes plutôt café mettez coffee ici i'm a morning person je suis du matin a cat a dog person moi j'aime les chats je suis plutôt chat ou je suis pas très chien suivant si on met à la négation ou pas i'm a cat i'm a do person i'm a Mac person moi j'aime Apple j'aime les Mac i'm a Mac person donc une petite phrase avoir en tête pour dire ce que vous aimez vous pouvez tout à fait commencer avec ces phrases là et ensuite vous allez voir que petit à à petit vous allez entendre d'autres structures de phrases on va pouvoir mettre un autre mot au milieu tea cy morning dog cat on va pouvoir en mettre d'autres ça fonctionne pas pour tout mais là ici vous avez les des phrases déjà pour pour vous pour démarrer avec l'utilisation de cette petite phrase à la négation on va pouvoir utiliser cette phrase aussi pour dire je suis pas trop du matin je suis pas trop café moi j'aime pas le café donc on peut dire i don't like cfey j'aime pas le café on peut aussi dire not a ce person not a Cfee person moi je suis pas café j'aime pas le café une autre alternative pour parler de vos goûts ce serait de dire mon ma chanson préférée mon livre préféré ma série préféré là ici à l'inverse du français on va on va on va inverser justement les deux les deux mots on va pas dire ma my song favorite is on inverse les deux retenez-le comme ça pour l'instant et euh vous posez pas de question répétez les phrases de plusieurs fois pour bien intégrer que on a inversé l'adjectif et le nom donc my favorite song motamo ma favorie ma préférée chanson et my favorite song is et vous dites simplement la chanson préférée my favorite book is my favorite TV show is my favorite country is et vous pouvez remplir ensuite ce que vous aimez une autre alternative faut parler de vos goûts et d'utiliser le verbe enjoy to enjoy enjoy ce sera apprécier et aussi aimer j'apprécie j'aime quand vous dites i enjoy Italy j'apprécie l'Italie j'aime l'Italie i enjoy museums j'aime les musées j'apprécie les musées et là une petite nuance par rapport à précédemment on va pas pouvoir dire i enjoy to watch c'est comme ça avec Enjoy si vous voulez mettre un verbe j'apprécie de regarder j'apprécie de lire j'apprécie d'écouter il va forcément falloir mettre ING c'est comme ça c'est une règle de grammaire si par hasard vous oubliez et que vous utilisez to watch to read honnêtement c'est pas grave on vous comprendra quand même mais retenez que c'est parce qu'il y a le verbe enjoy qu'on va devoir mettre in derrière donc là une seule alternative i enjoy watching TV j'aime j'apprécie de regarder la télé i enjoy reading j'apprécie de lire i enjoy listening to music j'aime j'apprécie d'écouter la musique une autre alternative pour dire ce que vous aimez c'est d'utiliser I'm into et vous dites quoi derrière into pop music into meditation into yoga into sport into on peut pas le traduire Mamo ça veut dire je suis dans à l'intérieur de ça a pas trop de sens si on traduit mot àot mais ça veut dire j'aime bien j'apprécie je suis fan de y donc là vous allez mettre une activité into books j'adore les livres et vous pouvez mettre donc un nom derrière donc on avait into plus un nom I'm into friends into books into movies j'aime les films Friends et ce une autre expression que vous pourriez avoir envie d'utiliser on avait déjà dans une précédenteon ça veut dire à propos ici je suis passionné de quelque chose d'anglais passl art on pourrait la dire aboutwingassic Music et vous dites un une activité un nom derrière English Spanish travel les voyages l'Italie et donc plus votre nom et i'm passionate about plus votre nom on va voir maintenant pour poser une question lorsque vous voulez avoir une conversation vous voulez parler de ce que vous aimez vous mais aussi demander à la personne ce qu'elle aime notez déjà qu'en français on va avoir trois alternatives certainement plus mais pour poser la même question est-ce que tu aimes le sport aimes-tu le sport tu aimes le sport on a trois façons qui veulent dire en fait la même chose en anglais quoi que vous ayez dans votre tête est ce que aimes-tu tu aimes vous aurez une seule et unique question à poser do you like do you like sport do like English like friends like movies je vous j'insiste sur ce sur ce point là que vous ayez trois questions dans votre tête parce que souvent vous allez associer aimes-tu le sport avec du you like sport et quand dans V tête vous allez vous demander est-ce que tu aimes ça vous allez perturber parce que vous avez ce ce que et vous allez vous dire mince comment on le traduit notez que pour poser une question donc en français on a souvent trois alternatives est-ce que tu es français es-tu français ou tu es français toujours la même chose ces trois phrases là et en anglais il y aura une seule et unique façon de poser la question do you like il y aura pas une autre alternative du style est-ce que quelque chose donc retenez bien do you like et vous dites quoi derrière on peut faire la même chose que tout à l'heure do you like friends est-ce que tu aimes friends la série est-ce que tu aimes chanter like running et là en fait vous pouvez mettre soit un verbe soit un nom comme on l'a vu tout à l'heure pour i like I like to read et ca on a d'autres alternatives pour demander est-ce que tu aimes est-ce que tu apprécie quelque chose en réutilisant exactement les mêmes structures de phrases qu'on a vu tout à l'heure quand vous répondez I'm into sport vous pourriez poser la question équivalente are you into sport est-ce que tu apprécies est-ce que tu aimes le sport pour enjoy apprécier on va pouvoir poser la question est-ce que tu apprécies de faire du vélo est-ce que tu aimes faire du vélo do you enjoy biking avec bien in icijoy est-ce que ça te plaît de voyager est-ce que tu aimes les voyages donc à chaque fois vous pouvez répondre i like to I love to I enjoy plus in plus votre nom SP si par hasard vous n'aimez pas comment répondre vous pouvez tout à fait dire i don't like ou i hate mais si la personne a l'air enthousiaste pas à propos de sport et elle vous dit i love sports are you also into sport est-ce que toi aussi ça te plais le sport plutôt que de dire no I hate sport on peut répondre d'autres petites phrases comme celles qui sont à l'écran pour dire ben non c'est pas trop mon truc j'aime pas trop no I don't non j'aime pas not really pas vraiment tout à l'heure on avait juste la négation mon pas vraiment je prère jouer badminton film not really I prefer to listen to podcast je préfère écouter des podcasts voilà des petites phrases que j'ai créé moi en fonction de mes propres passions je vais vous les lire vous allez pouvoir répéter ensuite à haute voix et je vous propose de réutiliser toutes les petites expressions qu'on a vu aujourd'hui que ce soit en aimant ou naimant pas et de faire vos propres phrases en ajoutant exactement ce que vous aimez ou pas pour vous habituer à utiliser ces phrases alors c'est parti écoutez bien et vous pouvez répéter ensuite forunun j'aime aller courir donc tous les jours out SP out je suis plus ou moins passionné j'adore j'aime les sports d'extérieur traving AB love traving abro j'adore voyager à l'étrangery for j'apprécie de parler des langues étrangères j'adore rester à la maison my préfér c'est sec person person j'adore le thé jeis plutôt thée person je suis pas café du tout je su pas une personne qui aime le café public public j'aime pas parler en public to late to late je déteste être en retard not hor films not Horm je déteste je suis pas du tout du genre film d'horreur sushi je préf manger des sushis que des pizz un tout petit point par rapport à la négation on avait vu dans les précédentes leçons que pour dire être on va dire i'm french i'm happy I'm 32 years old j'ai 32 ans pour dire je ne suis pas américain je ne suis pas content on va dire i'm not American vous ajoutez simplement not et vous avez votre négation en français on a ne pas en anglais vous allez rajouter not en tout cas pour le verbe être ici i'm french je suis français i'm not americain je ne suis pas américain attention cette négation ne pas n'est pas la même suivant le verre il y a globalement deux façons distines de faire la négation il y a le verbe être French fr il y a les autres verbes comme like don't like hate et C là on peut pas juste dire i like not vous peut-être repér plusieurs fois cours des leçons on vauer si vous aimez l'anglais si vous n'aimez pas la pizza revoir ça dans les prochaines leçons mais juste pour vous que ça ça ça vous fasse tit les prochaines fois on a bien des négation différentes entre le verbe être et les autres verbes on va reprendre toutes les phrases qu'on a eu aujourd'hui que vous allez pouvoir répéter après moi i like beer i like beer to in the forest love the beach love the beach time family love time j'adore passer du temps a ma famille i love running i enjoy winter I enjoy winter I enjoy swimming i enjoy swimming i enjoy sleeping i enjoy sleeping a person a beach person i'm a beach person I'm into pop music I'm into pop music I'm in meditation I'm in meditation I'm yoga I'm into yoga i'm passionate about English i'm passionate about English i'm passionate about art i'm passionate about art i don't like coffee i don't like coffee i don't like to work i don't like to work I don't doing sport i don't like doing sport i hate big cities i hate big cities i hate to have a nap i hate to have a na na i hate i hate biking i'm not a coffee person i'm not a coffee person i'm not an ice cream person i'm not an ice cream person are you sport are you sport you enjoy biking joy enjoy traving do enjoy biking no I don't no I don't not really not really i'm not sport admon badminton maintenant je vous ai préparé un petit exercice où vous allez pouvoir pratiquer toutes les expression qu'on a vu précédemment ce que je vous propose de faire c'est de prendre chacun des des petits mots qui ont été placés sur cette slide et de choisir si vous n'aimez n'aimez pas et comment vous voulez expliquer on a par exemple bear à vous de me dire si i like beer i love beer a be person I hate bear et Cera et cetera vous avez beer coffee tea pasta ice cream chocolate and cheese donc choisissez chaque fois une expression pour dire si vous aimez ou non et on aussi les verbes to marcher to work travailler English parler anglaisav là aussi utiliser les expressions qu'on a vu pour faire des phrases je vous ai mis aussi des in pour pratiquer ça on a Sking vous PZ dire i enjoy Sking Sking eten watching films à vous donc de pratiquer avec ces trois slides en faisant des phrases en utilisant toutes les expressions du jour I'm into i like et cetera pense également à lire toutes les phrases du jour à haute voix pour pratiquer et vous habituer à vous en servir je vous dis à demain bye bye bienvenue dans cette leçon où nous allons voir comment dire je veux je voudrais j'ai besoin et tout plein de petits début de phrases qui vont pouvoir vous permettre d'exprimer plein de choses commençons par vouloir i want I want vouloir c'est pareil en français on va pouvoir dire je veux du thé je veux du pain je veux ensuite manger on va pouiruer un verbe en anglais c'est pareil on va pouvoir utiliser les deux tournures de phrases i want te je veux du thé i want bread je veux du pain et on peut dire aussi je veux plus un verbe je veux rester à la maison je veux prendre un verre want drink notez ici qu'on va dire avoir un verre et pas avoir une boisson et pas takeink i wantink want avec le verbe want ce sera toujours plus verbe je veux manger je veux rester je veux aller je veux faire i want to stay i want to work I want to improve English on va pouvoir utiliser aussi la tournure de phrase suivante pour dire j'aimerais je souhaiterais je voudrais vous voyez que quand on dit je veux on est assez direct je veux progresser en anglais quand c'est vos besoins à vous vous avez envie vous voulez c'est tout à fait possible de dire je veux i want to improveish par contre quand vous dites vous êtes au restaurant par exemple et que vous dites je veux la salade ça fait un petit peu un peu tâche essayez de privilégier je voudrais je souhaiterais j'aimerais la salade s'il vous plaît et ce souhaiterais aimerais voudrait il n'y a qu'une seule façon de le dire en anglais i would like I would like vous reconnaissez peut-être like qu'on a vu dans la une leçon précédente qui veut dire aimer would c'est un petit ver un petit mot qui va pouvoir nous permettre de faire le conditionnel pour l'instant ne vous posez pas trop de questions retenez simplement que quand vous voulez dire j'aimerais je vous voudrais je souhaiterais tous ces petits mots là en français en anglais dites i would like I would like j'aimerais des vacances j'aimerais un nouveau téléphone là aussi on peut dire j'aimerais plus un nom i would like vacations i would like a new phone et on peut aussi dire comme en français j'aimerais manger quelque chose j'aimerais faire une pause j'aimerais parler anglais couramment donc là vous pourraz dire i would like to eat something là ici on peut pas mettre ING mettez to plus le verbe i would like to eat something I would like to have breakfast i would like to speak English fluently vous allez pouvoir créer une tonne de phrases simplement utilisant i want et i would like vous notez peut-être que j'ai mis une deuxème alternative on dit i would like mais là aussi l'immense majeure partie du temps on va abréger en D like i'd like le would va se transformer en apostrophe d I' like c'est exactement comme French qui va devenir French do not je ne veux pas want donc là vous entendrez bien plus likeak ENGL on a à peu près la même chose avec j'adorer tout à l'heure on avait avec I would like j'aimerais je souhaiterais je voudrais et avec i'd love on retrouve Love qui veut dire adorer là on dit j'adorerais j'adorerais te rencontrer visiter Londres acheter une maison i'd love to meet you I' love to visit London i'd love to buy a house passons maintenant après avoir vu je veux je voudrais je souhaiterai j'aimeraiis et j'adorerai à j'ai besoin dans une précédente leçon vous on avait vu que le verbe avoir ne se traduit pas toujours par avoir on va pas dire j'ai besoin i have need of là le verbe need il veut dire avoir besoin en français on a deux mots en anglais il y en a qu'un seul c'est un verbe qui veut dire avoir besoin avoir besoin donc I need vous avez peut-être remarquer que c'était la même chose avec I want j'ai envie avoir envie on a mot en français alors qu'en anglais on a que want un seul verbe donc c'est quelque chose à avoir en tête lorsque vous si vous pensez en français VZ traduire j'ai besoin des fois vous avez de mots pensez bien qu'en anglais souvent parfois il n'y a qu'un verbe un seul mot en face donc j'ai besoin need rest j'ai besoin de repos j'ai besoin d'e nouvelle voiture need vation j'ai besoin d'aller en vacances j'ai besoin d'arrêter de travail donc la même chose I need plus quoi un nom une voiture une maison un téléphone peu importe un livre et ou vous pouvez dire aussi avec un verbe j'ai besoin de partir j'ai besoin d'arrêter j'ai besoin de faire et là ce sera avec to plus votre verbe lorsque vous exprimez ce que vous voulez vous pouvez dire je veux i want j'aimerais I' like j'adorerai I' love j'ai besoin I need on peut aussi suggérer quelque chose en posant une question what about vous souvenez peut-être qu'on avait vu what about you et toi et vous pour retourner l'appareil quand on pose une question bah là on utilise la même chose what about votre verbe avec in et pour décrire l'action vous voulez proposer de faire what about eating sushi et si on mangeait des sushis what about having aink et si qu'est-ce que tu en penses si on va boire un verre what about plus votre verbe en in on peut aussi utiliser l'autre tournure de phrase qui est plutôt comme un impératif faisons ceci allons boire un verre faisons-le parlons discutant là on utilise let's le verbe et quoi derrière let's go for a drink allons prendre un verre let's do that faisons ça let's go allons-y donc vous avez what about plus in et let's go let's plus votre verbe pour proposer quelque chose aujourd'hui on a vu trois tournures de phrases principales pour dire ce que vous voulez faire ce que vous voulez vous avez envie de faire on a I want to plus faut de verbe i want to go I want to speak English je veux parler j'ai envie noter qu'on a vouloir et avoir envie en français en anglais on aura que want pour exprimer la même chose si vous voulez être un cran plus euh abstrait poli peut-être dans certains cas de figure vous je voudrais j'aimerais là on va utiliser i would like et la plupart du temps i'd like i'd like ce sera abréger I'd like to go I'd like to speak on a aussi vu la tournure de phrase I need avoir besoin I need to plus verbe I need to have a break j'ai besoin de faire une pause vous avez peut-être remarqué que lorsqu'en français on a un verbe non conjugué quand on a deux verbe de suite le deuxème est non conjugué ce qui se passe en anglais quand on dit j'ai besoin de faire j'ai envie de manger j'aimerais aller j'aime lire j'apprécie de regarder ça va vous aider lorsque vous allez penser en français que vous allez voir traduire peut-être mot à mot au bout d'un moment vous allez perdre l'habitude mais vous allez vous dire mince j'aime faire faire comment est-ce qu'on dit to do est-ce qu'on dit doing est-ce qu'on dit do tout seul souvent c'est une question qui revient euh au niveau débutant on sait pas comment traduire ce verbe non conjugué alors on a plusieurs cas de figure vous avez peut-être remarqué qu'il y a parfois plus votre verbe comme j'ai besoin de faire I need to do j'ai envie de manger i want to eat j'aimerais aller i'd love to go il y a d'autres cas de figure on l'a vu dans la son précédente où on a le choix c'est on peut dire les deux i'd like to read to plus verb et ING i like reading les deux sont justes les deux sont interchangeables quasiment vous pouvez utiliser l'un ou l'autre et il y a des cas de figure où le verbe derrière c'est forcément YJ il y a pas le choix c'est comme ça c'est de la cramère avec Enjoy on peut pas dire to walk mais comme je le dis souvent c'est pas une erreur qui va faire que vous serez pas compris donc la grammaire ne vous inquiétez pas trop avec ça ça viendra en son temps mais notez que enjoy lui prend ING derrière et c'est comme ça on peut pas dire enjoy to walk on va voir maintenant toutes les phrases qu'on a vu aujourd'hui pour que vous puissiez vous imprégner la prononciation pensez bien répéter après moi i want te i want I want bread i want bread want stay home want stay at home I want a drink i want to aink vacations i would like a new phone I would like a new phone I'd like to eat something I'd like to eat something I' love to travel more i'd love to travel more I need a rest I need a rest I need a new car I need a new car I need to go on vacation I need to go on vacation I need to stop working I need to stop working what about eating sushi what about eating sushi Dr drink let drink maintenant vre petit exercice de jour c'est de prendre ces différentes tournur de phras ensuite d'ajouter quelque chose pour terminer cette phrase je vous mets trois propositions que vous pouvez matcher ensemble to have a break faire une pause prendre une pause to improve in English to improve in English progresser en Anglais to eat something to eat something manger quelque chose on peut donc dire i want to have a break je va faire une pause I need to improve in English j'ai besoin de progresser en anglais I' like to eat something j'ai envie de manger quelque chose j'aimerais je souhaiterais je voudrais manger quelque chose vous pouvez donc mélanger ces phrases avec les différentes propositions à vous maintenant ensuite de répéter toutes les phrases qu'on a vu aujourd'hui à haut Doig plusieurs fois pour bien les retenir pense également à réviser les précédentes leçons je vous dis à demain bye bonjour bienvenue dans cette leçon où on va voir comment parler de son avis comment dire je suis d'accord je suis pas d'accord tu as raison c'est faux ou tu as tort vous allez voir qu'on va pouvoir recouper plusieurs leçons aujourd'hui tout d'abord pour dire je suis d'accord vous vous souvenez peut-être qu'on en avait parlé une précédente leçon on ne dit pas mot àot suis avec le verbê est d'accord derrière on dit pas i am agree attention on dit bien i agree i agree je suis d'accord i agree pour dire tu as raison vous voyez qu'on a le verbe avoir en français on va utiliser le verbe être en anglais you are right I'm right je suis raison mot àot donc verbe être en en anglais alors c'est le verbe avoir en français vous voyez qu'avec ces deux expressions c'est inv verset enfin c'est pas la même logique en français i agree je suis d'accord you right tu as raison on peut dire that's true that's true c'est juste c'est vrai i think to je pense comme ça également je suis d'accord c'est une autre façon pour dire d'accord think penser i think so to je pense de même également si on traduit mot à mot à l'inverse pour dire je suis pas d'accord on va dire I don't agree on retrouve là ici don't qui sert à faire la négation pour la plupart des verbes sauf le verbe être et d'autres on verra plus tard I don't agree je ne suis pas d'accord i agree wrong tu as tort attention à utiliser celleci au moment approprié you are wrong là aussi c'est le verbe être tu es entre guillemets faux wrong WR c'est faux wrong I don't so je ne suis pas sûr je ne pense pas comme cela des petites phrases petits mots tout simples pour vous pour pouvoir entretenir une conversation me moi aussi me Nether moi non plus voyez le TH où la langue sort de la bouche ne on va voir ensuite après comment utiliser ce me to en détail là ici quand vous donnez votre avis vous pouvez dire me to Nice me on pe ajouter en fait tout simplement c'est sympa c'est génial c'est intéressant on va voir ensuite des conversations o vous allez pouvoir vous projeter directement dans une conversation vous parlez deos passions en isant directement tous les éléments de cette leçon donc si on dit it's nice it's nice c'est la contraction de it is nice it's nice c'est bien c'est chouette c'est sympa it's great on passe chron c'est génial it's great c'est génial interesting interesting c'est intéressant et on peut au lieu de dire it on peut dire quoi en fait the film is boring le film est ennuyeux the film is interesting le film est intéressant on pourrait dire the book is amazing le livre est génial the book is amazing the app is useful the app is useful l'appli est utile c'est des adjectifs hyper intéressants que vous avez là Nice great interesting boring amazing useful qui vont pouir vous servir très souvent pour décrire plein de situations et on va revoir d'autres et revoir cela dans une prochaine leçon comment utiliser me to me ne come en français lorsque quelqu'un vous dit j'aime lire vous pourriez répondre moi aussi i like to read me to I like to read me moi aussi si vous dit je n'aime pas courir là vous devriez dire moi non plus et pas moi aussi I don't r moi non plus neither vous vous souvenez peut-être que dans l'expression enchanté et enchanté également on retrouvit ce petit mot to nice to meet you to donc pour dire moi aussi vous avez aussi l'alternative avec ce petit to à rajouter à la fin de votre phrase si quelqu'un vous dit i like to read vous pouvez répondre me to moi aussi ou i like to read to j'aime lire également aussi donc voilà soit moi aussi soit j'aime lire moi aussi vous pouvez faire la version courte ou la version longue comment se servir de toutes ces expression pour faire une conversation voilà un exemple de conversation qui pourrait se produire pour une première une première approche avec quelqu'un on revoit la question qu'on a vu précédemment pour parler de de ce qu'on aime faire like sport like sport est-ce que tu aimes le sport i love sport j'adore le sport me too moi aussi me to run very running very j'adore courir j'aime beaucoup courir what et toi et vous vous vous souvenez peut-être de l'expression what about you not really pas vraiment i prefer biking biking is great biking is great le vélo c'est génial je vous refais la conversation une deuxiè fois deè exemple de conversation là au li de demander est-ce que tu aimes le sport on demande est-ce que tu aimes lire yes tu as raison voyez comment mélanger les différentes leçons qu'on a vu jusqu'à présent comment poser des questions comment dire ce que vous aimez et comment ajouter B vous êtes d'accord ou pas avec ce que la personne exprimit elle aime ceci moi aussi elle n'aime pas cela moi non plus et vous pouvez alors le petit point prononciation du jour attention je l'avais dit quand vous avez un son qui se termine consonne pardon et qui démarre avec le même ensuite on fait pas de pause au milieu on dit pas i want read want read c'est trop dur à dire mais les de t on va faire comme si avec un seul on va dire to read faites bien attention et surtout dans cette tournure de phras là dans cette phrase là want to c'est clairement quelque chose qu'on va abrégé en I want to I want to read on verra plôt plus tard une façon encore plus abrégée de dire i want to on va revoir toutes les expressions qu'on a vu aujourd'hui pensez bien à répéter après moi pour vous habituer à le prononcer à haute voix i agree i agree you right you right that's true that's true i think so too I think so too I don't agree I don't agree wrong you wrong that's wrong that's wrong I don't think so I don't think so me to me to me Nether me Nether it's nice it's nice it's great it's great interes interes the film boring the film is boring the B amazing am app app maintenant ce que je vous propose de faire c'est de lire voix ces petites phrases et de vous habituer à répondre quelque chose si je vous dis par exemple friends is a great TV show quel est votre avis sur la question est-ce que friends en effet est une série géniale est-ce que vous êtes d'accord pas d'accord est-ce que j'ai raison pas raison est-ce que vous avez le même avie que moi ou est-ce que vous préférez autre chose donc répondez à cette à cette cette phrase que j'aurais pu moi même dire friends is av show vous pouvez mettre pause si vous voulez avoir le temps de réfléchir ensuite Italy is a nice country Italy is a nice country what do you think qu'est-ce que vous en pensez l'Italie est un pays sympa what do you think I love winter I love winter j'adore l'hiver what you tu n'aime pas quand il se met à faire trop chaud and you I like to watch movie I like to watch movies j'aime regarder des films and you deuxème exercice que je vous propose de faire c'est de faire les phrases avec ces adjectifs pour commencer à vous habituer dites-moi quelque chose qui est sympa quelque chose qui est génial qui est intéressant selon votre point de vue vous pouvez tout à fait dire par exemple my favorite book is whatever the secret interesting very interesting commencez à mélanger tout ce qu'on a vu jusqu'à présent pour faire des phrases et des phrases qui se suivent les plus complètes possibles par exemple i love this movie it's amazing i like this app it's useful voilà les adjectifs d'aujourd'hui Nice great interesting boring amazing useful je vous laisse donc avec ces deux petits exercices à faire pense également à relire toutes les phrases de la leçon du jour prononcer les à haut de voix plusieurs fois pour vous habituer pense également à réviser les leçons précédent je vous dis à demain bye bye bienvenue dans cette nouvelle leçon où on va voir ensemble faire pourquoi il faut faire attention à ne pas traduire mot à mot du français à l'anglais on a un exemple déjà très parlant très concret qui est le mot enchanté en français lorsque vous dites enchanté vous dites ravi de faire votre connaissance le mot enchanté en Fran français veut également dire féque voilà FÉRIQUE une forêt enchantée par exemple si vous traduisez le mot enchanté tout seul en anglais on dira enchanted enchanted qui veut dire enchanté comme dans un compte avec des des faits et des et des trolls par exemple si vous voulez dire enchanté ravi de faire votre connaissance attention on dira pas enchanted on dira nice to meet donc là vous pouvez conclure que enchanté ravi de faire votre connaissance égal nice to meet you nice to meet you kimot àot veut dire ravi rencontrer vous ou toi donc voilà attention à ne pas vouloir toujours traduire mot àot que ce soit dans un sens ou dans l'autre parce que souvent c'est pas possible et ça a pas forcément de sens il faut mieux traduire une expression quand je veux dire enchanté ravi de faire votre connaissance à quelqu'un et ben je vais dire toute cette expression nice to meet you sans forcément vous demander qu'est-ce que ça veut dire si on traduit motamment un autre élément que vous vous souvenez peut-être c'est attention au verbe avoir c'est pareil dans toutes les langues on a la même chose en allemand parfois on a un verbe avoir en français pour une certaine expression avoir faim avoir peur avoir raison et en anglais bah ce sera le verb ê ce sera l'autre l'autre des des auxiliaires donc là quand vous dites j'ai faim attention à ne pas traduire i have Hunger i have hungry ou un truc comme ça quand vous voulez dire j'ai chaud attention de pas dire i have hot ça veut rien dire en anglais mais bien i am hot donc il faut juste avoir avoir ces petites expressions en tête et surtout quand vous avez un verbe avoir vous dire attention est-ce que vraiment en anglais c'est avoir aussi ou est-ce que c'est pas une expression est-ce que c'est pas le verbe être en face ou une autre expression j'ai faim I'm hungry I'm hungry j'ai peur I'm scared I'm scared tu as raison you right you are right j'ai chaud hot hot c'est pareil pour j'ai froid cold 30 ans attention c'est bien I'm 30 30 years old pas i have et un autre petit point aussi intéressant qu'on a déjà vu c'est avoir envie c'est une expression avec deux mots avoir envie avoir besoin et en face en anglais on a juste un verbe le verbe want reprend l'expression avoir besoin donc il faut pas que vous disiez j'ai deux mots en français il faut que j'en ai deux en anglais ça marche pas comme ça il y a des fois où oui ça va être deux mots et des fois non donc avoir besoin avoir envie en face c'est seulement un verbe j'ai envie de i want to j'ai besoin de I need to on a la même chose dans l'autre sens mais avec moins d'expression et je vous en donne qu'une aujourd'hui je suis d'accord on a souvent envie de traduire par I am agree parce qu'on veut copier-coller il y a deux mots en français il Arad en anglais non i agree veut dire être d'accord je suis d'accord i agree donc là ce qu' vous vous fassiez c'est vraiment faire t expression en français je suis d'accord je suis d'accord avec toi égale c'est l'expression en anglais sans vouloir traduire mot à mot i AG with you je suis d'accord avec toi on a la même chose dans l'autre sens quand on utilise un verbe être en anglais pour parler de soi pour donner son prénom I'm lea ben ça veut on le traduira jamais par je suis Léa ça fait bizarre on dira tout le temps je m'appelle on peut dire I'm called Léa en anglais mais c'est un petit peu bizarre donc voilà on a la même chose dans les deux sens en des fois en anglais on a verbe être en fr fr on aura un verbe et inversement donc attention au mot à mot ça peut vous jouer des tours un autre exemple très parlant le verbe prendre take ok quand vous prenez quelque chose ce sera toujours take I take my phone in my hand quand vous prenez quelque chose avec votre main I take a coin j'ai pris une pièce là c'est le verbe take en français c'est le prendre et en anglais c'est take donc la traduction de prendre c'est take attention il y a des expressions où ça va pas être la même chose là l'expression prendre prends ton temps je prends mon temps ok le temps vous le prenez pas avec vos mains vraiment mais en anglais c'est pareil take your time si vous dites je prendre ma veste c'est comme je vous l'ai dit là tout de suite quand vous prenez avec votre main I take my phone je prends ma veste I take my jacket take my jacket c'est take aussi voyons des autres expressions où en français on a prendre son petit- déjeuner prendre un café prendre une décision la décision vous allez pas l'attraper avec les mains donc en anglais on n pas pas toujours le verbe take si vous dites i'm going to take my breakfast l'anglais va avoir l'impression que vous prenez votre petit déjeuner il va vous demander where are you put où est-ce que tu vas le mettre vraiment quand vous dit take en anglais c'est quasiment tout le temps vous prenez à deains quelque chose I take take my computer je vais l'attraper pour dire prendre mon petit- déjeuner ça marche pour le prendre le repas du midi prendre une collation prendre un goûter ce sera pas take là ici vous pouvez dire ah oui breakast on va dire avoir j'ai mon petit déj pour dire je le mange je le prends pour prendre un café tu veux prendre un café si vous allez pas prendre café dans les mains et vous déplacer avec là utilisez plutôt have I have coffee vous pouvez dire I drink coffee je bois mon café ça marche aussi i have I drink coffee mais attention à pas dire ce sinon on va vous regarder bizarrement qu'est-ce qu'il veut me dire la même chose pour prendre une décision prendre une décision c'est prendre en français en anglais ce sera pas take ce sera make faire une décision comme on dirait en français faire un choix donc ce que vous vouz ce que vous devez retenir de cette slide c'est qu'il faut vraiment faire attention au mot à mot particulièrement avec les verbes avoir être prendre aussi dans une certaine mesure quand vous avez une expression prendre mon temps prendre le petit- déjeuner prendre une décision demandez-vous est-ce que vraiment ce sera take enf face est-ce que vraiment ce sera have le ver avoir ou pas donc là je vous ai mis les principals have breakfast eat breakfast have coffee drink coffee pour prendre son petit déjeuner prendre son café prendre tu veux prendre un verre ne dites pas do you want to take a drink do you want to have a drink OK et prendre une décision ce sera make a decision on l'a vu juste là je dois prendre je dois prendre une décision il faut que ça c'est une expression qu'on va avoir du mal à traduire qui n'existe pas en anglais tel quel il faut que voyez il y a trois mots on commence par un truc imp personnel on dit pas je dois on dit il faut comme ça c'est c'est quelque chose qui nous a imposé ou qu' on s'impose mais on fait on part on utilise une tournure de phrases impersonnelle il faut que en anglais vous allez avoir du mal à le traduire si vous bloquez sur chaque mot individuellement et que vous voulez les traduire un par un al donc il faut que si vous voulez faire un raccourci non c'est pas raccourci retenez que il faut que ég I have to dans un premier temps vous pouvez renir seulement la première expression I have to I must je vais vous l'expliquer juste après c'est un petit peu plus un peu plus dans la contrainte I must je va vous expliquer juste après là ici vous voyez que j'avais je dois prendre une décision j'ai mis en traduction je dois faut que I have to plus votre verbe donc là vous pouvez clairement c'était comme enchanté égal nice to me you to ou nice to meet you sorry il faut que égal I have to plus votre verbe derrière vous pouvez vraiment vous dire que l'expression il faut que égale I have to quand vous dit il faut que j'y aille là ici vous avez un subjonctif il faut que j'y aille il faut que je fasse il faut que je prenne ok le subjonctif existe pas en anglais bonne nouvelle là vous diriez simplement I have to go il faut que j'y aille I have to go la même chose quand vous dites je dois y aller c'est la même chose en anglais I have to go ok chaque fois vous dites il faut que il faut que j'apprenne l'anglais je dois apprendre l'anglais il faut que j'y aille je dois y aller en français c'est un petit peu la même chose il faut que je dois en anglais I have to c'est CELI qui vous servira 99% du temps retenez qu'il existe aussi I must là enlevez bien le au mieuar je dois là on est enc plus dans la contrainte donc c'est vraiment i il faut absolument je suis dans l'obligation complète donc must vous allez vous en servir un petit peu moins que I have to dans ce cas de figure donc retenez il faut que j'y aille je dois y aller I have to go un autre exemple très concret pour vous montrer qu'il ne faut pas traduire motamo et que ça va vous poser des problèmes pour traduire la grammaire aussi mais ici vous avez plusieurs phrases on va prendre les deux premières vous avez chez ok je suis chez moi je rentre chez moi là vous allez avoir vous dire bah comment on traduit chez en fait chez moi chez toi et cetera je peux pas vous donner une réponse parce que ça dépendra de s'il y a un déplacement ou pas en anglais je peux pas vous dire che égale telle chose tel mot il y a pas un mot équivalent en anglais c'est pareil pour la deuxième phrase ici o quand vous dites au travail comment est-ce qu'on traduit o en anglais mais je peux pas vous donner de réponse parce que c'est pas la même logique on va voir les phrases une par une je suis chez moi I am at home il y aura d'autes de toute façon pour le traduire on va prendre que celle-là aujourd'hui I am at home là on a h ne tirez pas la conclusion que che ég Hâ dans la plupart des cas oui mais pas partout là quand vous dites je rentre chez moi en fait on se déplace je suis en train de rentrer chez moi là ce sera pas la même chose on enlève at et on va mettre on va rien mettre du tout I'm driving back home le H a disparu deuxème exemple en dessous la même chose je suis au travail suis je ne bouge pas là on utilise at at work par contre quand je vais au travail je me déplace il un déplacement la préposition là elle change ce sera tout i'm going to work donc pour l'instant ce que vous pouvez faire c'est simplement retourir ces phrase telle quelle je suis chez moi at home je rentre chez moi alors si vous êtes en voiture I'm driving back home je suis au travail si par vous êtes sur zoom avec quelqu'un vous dis vous avez pris une pause au travail et que vous êtes au travail vous direz at work si à l'ERS vous êtes chez vous la personne vous demande yes homeok si vous êtes au téléphone en train de rentrer chez vous vous avez mis l' parleur dans votre voitureriving back fromok home si vous allez au travail donc là cétait pour vous montrer que peut pas en terme de grammaire non plus traduire mot à mot et je peux pas vous dire che égal telle préposition ou o égale telle préposition c'est juste deux logiques de langue complètement différentes et ce que je vous propose de faire plutôt que d'apprendre toutes les prépositions quand est-ce qu'on utilise at to et cetera je vous conseille plutôt de retenir des phrases toutes faites et de petit à petit de retenir ces phrases et petit à petit d'augmenter donc là je suis chez moi je ne bouge pas i at home je suis en train de me déplacer je rentre chez moi il y a un déplacement c'est plus la même chose i'm going back home I'm driving back home je suis au travail on retrouve la même préposition je ne bouge pas j'y suis i'm at work par contre je vais au travail là je suis en train de marcher i'm going to work là c'est pas la même préposition un autre exemple qui vous parlera peut-être quand vous dites je vis en France je vis à Paris vous voyez que en français on a deux prépositions différentes en France mais on on dit à Paris en anglais pour le coup c'est la même là en anglais quand on va dire je voyage en Italie je je prends l'avion jusqu'à Milan en français on a différentes prépositions en anglais on va les grouper de de de façon différentes par rapport au français toujours la même chose une histoire de mouvement si vous habitez à Paris vous habitez en France vous bougez pas vous y êtes vous habitez là-bas i live in France in Paris là ici on a un pays d'accord France Paris Paris c'est une ville ici on a une ville et on a pardon on un pays et là une ville de nouveau c'est pas parce que vous avez une ville qu'on va dire a comme en français à Paris a Besançon à Genève et c'est pas parce que on a un pays qu'on va dire en en Italie en France en anglais ça va pas être la même logique en anglais ça va être simplement si vous êtes à un endroit et que vous ne bougez pas ou si vous vous déplacez si vous vous êtes quelque part vous n'en bougez pas c'est fr can c'est Mme chose pour une ville si vous déplacez par contre là ce sera écoutez la phrase travav j'ai envieyz on a le verbe avoir attention j'ai envie de voyager en Italie donc là vous pouvez pas traduire avoir envie mot à mot en utilisant le verbe avoir de voyager c'est to travel en Italie là vous pouvez pas savoir parce que c'est en quelle préposition on met il faut que vous demandie s'il y a un déplacement ou pas i want to travel to Italy je veux partir je veux là le mot à mot voler jusqu'à Milan i want to fly to Milano donc là pareil je vous propose de retenir seulement ces petites phrases exemples vous me dites où est-ce que vous habitez est-ce que vous habitez en France en Suisse au Canada à l'étranger donc là vous me dites simplement i live in et où est-ce que vous vivez le pays plus la ville c'est pareil I in plus votre ville retenez ces deux petites phrases t quelle sans vous poser de question par rapport à la préposition et vous pouvez remplir ces petites phrases avec votre propre volonté i want to travel to et vous dit où est-ce que vous aimeriez voyager retenez ces phrases t quell plutôt que de vous dire j'ai envie de pas partir en Chine j'ai envie avoir envie i have need want I need want I have want vous avez vous mélanger retenez cette phrase telle quelle pour dire votre volonté de partir quelque part donc ce qu'on a vu aujourd'hui c'est que attention à traduire mot à mot que ce soit du vocabulaire par exemple avoir besoin on peut pas dire i have need et de comment on traduit de ça va forcément vous poser des problèmes avoir besoin need c'est pareil pour la grammaèire on peut pas dire chez égale telle préposition ça dépend bah si vous y êtes vraiment ou si vous déplacez je suis chez moi je ne bouge pas ça va être h à Home donc pour retenir ça je vous propose de grouper voilà de faire des mini phrases comme ça j'ai besoin de I need je suis chez moi Home vous retenez ça tel quel plutôt que de réviser toutes les prépositions et de devoir ensuite vous demander attendez il y a un déplacement il y a pas de déplacement c'est chez moi est-ce que c'est un pays une ville donc c'est un lieu ou c'est chez moi c'est fermé retenez une petite phrase je suis chez moi i'm at home je suis au travail i'm at work je vais au travail i'm going to work on va revoir toutes les expressions du jour et ce que je vous propose c'est de répéter après moi pour avoir la bonne prononciation I'm hungry I'm hungry I'm scared I'm scared you right you are right I'm hot I'm hot I'm 30 I'm 30 I need I need i want to I want to plus ver i agree i agree take you time take time My Jacket i'll take my jacket i have breakfast i have breakfast i have coffee i have coffee I have to make a decision I have to make a decision I have to go I have to go I must go I must go i'm at home i'm at home I'm driving back home I'm driving back home i'm at work i'm at work i'm going to work i'm going to work alr votre exercice du jour c'est de après mes explications MRE pause sur la vidéo et de traduire ces expressions en fonction de ce qu'on a vu aujourd'hui gardez bien en tête de faire attention à pas traduire mot à mot mais de bien traduire l'expression complète j'ai peur de parler anglais même si vous avez pas le là vous avez j'ai peur vous avez parler anglais vous savez pas trop le de faites l'effort de bien marquer vos phrases et vous aurez la correction sur la prochaine slide vous allez pouvoir à force comprendre ces petites prépositions comment on va les traduire j'ai faim et soif je vais prendre mon petit-déjeuner j'ai envie de voyager j'ai besoin d'apprendre l'anglais mon mari a 35 ans enchanté je suis chez moi aujourd'hui je vis en France et toi prenez le temps de traduire s'il y a des fautes c'est pas grave ensuite vous regardez la correction et vous regardez pourquoi vous avez fait ces fautes je vous propose donc de mettre pause avant que je passe c'est la slide suivante avec les corrections et il y a un deuxième exercice exactement le même juste après al voilà les la correction de des expressions je vais vous les lire simplement et faites bien attention de voir quels é les petits éléments que vous n'aviez pas compris et que vous aviez peut-être faux dans vos dans vos dans vos productions I'm scared to speak English scared to English I'm hungry and thirsty i'll have breakfast I'm hungry and thirsty i have breakfast i want to travel i want to travel I need to learn English I need to learn English my husband is 35 years old my husband is 35 years old nice to meet you nice to meet you at home today home today in fr vous pouvez dire France ou friends comme vous voulez and you deuxè petite exercice exactement la même chose faites bien attention au aux expressions don qu'on a vu aujourd'hui à ne pas traduire toujours le verbe avoir si c'est pas le cas et inversement avec le verbe être tu as raison je suis d'accord avec toi prends ton temps il faut que je prenne une décision il faut que j'y aille il est tard je dois progresser en anglais je suis très fatiguée j'ai besoin de boire un café je vais au travail en ce moment juste une petite note par rapport à la dernière phrase quand on dit en ce moment vous êtes pas obligé de mettre at the moment il y a un un temps verbal qui va vous euh qui va exactement servir à ça à dire à parler d'une une chose une action qui est en cours en train de en ce moment donc vous allez si intuitivement vous savez déjà ce que c'est tant mieux si vous ne le savez pas on verra dans la la correction euh quel est ce temps euh magique qui va servir à dire en ce moment ouou en train de je suis en train de vous parler vous êtes en train de faire vos exercices il y a un temps en anglais qui existe pour véhiculer cette idée de en cours je vous laisse mettre pause et faire votre exercice avant la correction alr you WR I agree with you you're right I agree with you take you time take time I have to make a decision I have to make a decision I have to go late I have to go late I have to improve in English I to English I must improve in English I must imprlish very ce I need to drink a Cfee I'm driving to work si vous êtes en voiture i'm going to work je vais en voiture à pied dernière petite chose pour aujourd'hui notez bien que in il y a différent utilisation pour ING mais ici I'm driving i'm going vous êtes en train de faire quelque chose en ce moment là tout de suite vous faites cette action I'm speaking là je suis en train de vous parler you are listening vous êtes en train d'écouter gardez ça juste dans un coin de votre tête c'est un temps qui sert assez souvent en anglais ING donc qui va vous permettre de dire une action en cours au moment où l'on parle c'est tout pour aujourd'hui je vous propose de regarder bien la différence entre vous vos productions à vous votre exercice vos traduction et la correction pour voir là où vous aviez encore des petits points de blocage et ce qu'il faudra donc réviser pensez bien à relire toutes ces les phrase du jour à haut doigt et à aller relire toutes les dernières leçons que vous avez fait cette semaine je vous dis à la prochaine bye bye