📚

Guida pratica alla traduzione di latino e greco

Feb 8, 2025

Webinar: Latino e Greco - Guida alla Traduzione

Introduzione

  • Cambio di piattaforma a StreamYard per una migliore gestione dei partecipanti.
  • Webinar focalizzato sulla traduzione con focus sulla prova di maturità di latino.
  • Cristiana Caserta presenta una serie di attività pratiche per l'insegnamento di latino e greco.

Presentazione di Cristiana Caserta

  • Docente di latino e greco in un liceo palermitano.
  • Esperienza nella didattica della traduzione e nelle tecnologie educative.
  • Collaborazione con la piattaforma Linda.

La Piattaforma Linda

  • Sviluppata da FEM per migliorare l'analisi e comprensione del testo tramite annotazione linguistica.
  • Supporto per testi in greco, latino e altre lingue.
  • Permette l'analisi testuale e la visualizzazione di informazioni tramite colori (etichette).

Annotazione Linguistica

  • Procedura di descrizione linguistica per individuare e visualizzare elementi importanti del testo.
  • Efficace per superare la difficoltà di estrazione di significato, concentrazione e interazione con il testo.

Metodologia Linda

  • Fornisce un metodo sistematico per l'analisi del testo attraverso etichette e schemi argomentativi.
  • Favorisce la comprensione critica e minimizza il carico cognitivo della lettura.

Applicazioni Didattiche

  • Attività pronte da catalogo o creazione di nuove attività con etichette personalizzate.
  • Analisi automatica tramite intelligenza artificiale per grammatica, logica e retorica.
  • Possibilità di valutare e monitorare l'andamento degli studenti tramite statistiche e mappe di calore.

Curriculum Traduttivo

  • Necessità di far percepire la traduzione come processo e non solo come prodotto finale.
  • Importanza di un curriculum strutturato dalla prima alla quinta classe per sviluppare competenze specifiche.
  • Introduzione graduale delle competenze traduttive, con focus su elementi morfosintattici, testualità e argomentazione.

Conclusione

  • Invito a partecipare a interviste per migliorare la piattaforma Linda.
  • Disponibilità di Linda gratuitamente per tre attività iniziali.
  • Possibilità di iscriversi alla community Linda per supporto e approfondimenti.

Risorse e Supporto

  • Webinar registrato e disponibile su YouTube.
  • Community e social media di Linda per aggiornamenti e supporto continuo.

Considerazioni Finali

  • Importanza di una didattica traduttiva che coinvolga lo studente in un processo critico e partecipativo.
  • Necessità di adattare gli strumenti educativi alle esigenze moderne per mantenere viva l'attenzione e l'interesse per il latino e il greco.