Introduction à la socio-linguistique

Aug 27, 2024

Comprendre la socio-linguistique : Les notions de base

Définition de la socio-linguistique

  • Étude des faits de langue en lien avec des facteurs sociaux :
    • Différences de région, classe sociale, pratiques professionnelles.
  • Interaction entre plusieurs langues dans une communauté.
  • Influence des facteurs sociaux (ethnie, classe sociale) sur les pratiques linguistiques.
  • Description des caractéristiques linguistiques et fonctionnelles des variétés verbales.

Sociolinguistique vs. Sociologie du langage

  • Sociolinguistique : Étude des faits de langue en relation avec la société (branche de la linguistique).
  • Sociologie du langage : Étude de la société en relation avec la langue parlée (démarche sociologique).

Histoire de la socio-linguistique

  • Constituée dans les années 1960 aux États-Unis :
    • Contributions de Fishman, Gumperz, Ferguson, Labov.
  • En France : Antoine Meillet et sa définition de la langue comme fait social.

Objets d'étude de la socio-linguistique

  1. Diversité ou variétés linguistiques.
  2. Communication comme échange social.
  3. Problèmes liés au plurilinguisme (emprunt, alternance de code).

Variation linguistique

  • Concept introduit par William Labov :
    • Langue vue comme système hétérogène sujette à des variations sociales.
    • Remet en cause l'idée d'une langue homogène et autonome.

Types de variation linguistique

  1. Selon les usagers :
    • Variation diachronique (évolution historique).
    • Variation diatopique (variété régionale).
    • Variation diastratique (liée à la classe sociale).
    • Variation diaphasique (style de langue selon le contexte).
  2. Selon l'usage : Différents registres de langue (soutenu, standard, familier, vulgaire).

Manifestations de la variation lexicale

  • Jargon : Langage propre à une profession.
  • Verlan : Inversion des syllabes (langage des jeunes).
  • Argot : Langage particulier à un groupe (initialement classes marginales).

Bilinguisme

  • Définition : Parler deux langues au sein d'une communauté ou individuellement.
  • Types : Bilinguisme précoce/tardif, composé/individuel.
  • Approches : Normative, psychologique, sociale.

Approches du bilinguisme

  1. Approche normative : Degré de maîtrise des langues.
    • Positions variées : Tout le monde est bilingue vs. personne n'est bilingue.
  2. Approche psychologique :
    • Bilinguisme infantile ou précoce.
    • Impact sur le développement de l'enfant.
  3. Approche sociale :
    • Statut des langues en contact.
    • Distribution et pratique au sein d'une communauté.

Diglossie

  • Concept par Ferguson : Usage de deux variétés de langue dans des domaines complémentaires.
  • Traits : Fonction, prestige, répartition des variétés High (H) et Low (L).
  • Exemples : Arabe classique et dialectal, grec formel et populaire.

Conclusion

  • Importance d'une approche méthodologique sensible aux faits de langue et variations.
  • Récolte et analyse des corpus pour une étude réaliste.
  • Application des études linguistiques modernes basées sur l'usage des langues.